Lucky Luke - 1 Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucky Luke - 1 Day




1 Day
1 День
You know the six have no idea what's going to happen
Знаешь, эти шестеро понятия не имеют, что произойдет
"God gave black people rhythm and soul when it comes to brains"
"Бог дал черным ритм и душу, когда дело доходит до мозгов"
"Aboriginal people keep using the past, move on"
"Аборигены цепляются за прошлое, пора двигаться дальше"
"Probably getting four times the amount that what we get"
"Наверное, получают в четыре раза больше, чем мы"
"Yeah they don't really have jobs"
"Да, у них по сути нет работы"
"They think it's racist but, why shouldn't I say it?"
"Они думают, что это расизм, но почему я не должен этого говорить?"
Ever think; well It's wrong
Когда-нибудь подумай; ведь это неправильно
I'm tired of explaining myself, had to put it in a song
Я устал объяснять, пришлось выразить это в песне
And if you didn't get it the first time, I suggest that you repeat it
И если ты не поняла с первого раза, советую тебе переслушать
And if you're closed minded make like Micheal Jackson and beat it
А если ты узколобая, сделай как Майкл Джексон и уйди
Don't ask me if I'm one quarter Aboriginal
Не спрашивай меня, на четверть ли я абориген
Don't ask me if the governments making money and we living off the residuals
Не спрашивай меня, зарабатывает ли правительство, а мы живем на остатки
Yes I'm Aboriginal but I pay my own bills too
Да, я абориген, но я тоже плачу по своим счетам
(You feel me bro?)
(Понимаешь, о чем я?)
I'm an Aussie battler too, don't ask me if I eat bugs and hunt for kangaroos
Я тоже австралийский работяга, не спрашивай меня, ем ли я жуков и охочусь ли на кенгуру
Don't ask me if I can speak my own language, if you keep on asking I'm gonna laugh at you
Не спрашивай меня, говорю ли я на своем родном языке, если продолжишь спрашивать, я буду смеяться над тобой
([?] in you)
(Насмехаться над тобой)
Don't ask me if I've ever been to prison
Не спрашивай меня, был ли я в тюрьме
Don't ask me for my political views on the judicial system
Не спрашивай меня о моих политических взглядах на судебную систему
Half the time you mob don't even listen
Половину времени вы, толпа, даже не слушаете
I'm wasting my time and I'd rather be fishing
Я трачу свое время, а лучше бы пошел на рыбалку
One day, you will feel my pain
Однажды ты почувствуешь мою боль
And the tears will fall like the summer rain
И слезы польются, как летний дождь
One day, we all need changing
Однажды нам всем нужно измениться
Knowledge is the key so we can't stay the same
Знание ключ к этому, поэтому мы не можем оставаться прежними
One day, you will walk in my shoes
Однажды ты пройдешь в моих ботинках
And strap on the gloves and fight my battles too
И наденешь перчатки, чтобы сражаться в моих битвах
One day, we'll all be one mob
Однажды мы все будем едины
But Mary G will say [?]
Но Мэри Джи скажет, [что это невозможно]
One day, before Mundine was 'the Man'
Однажды, до того, как Мандайн стал "Тем самым"
Before Mabo took a stand for his people, and
До того, как Мабо встал на защиту своего народа, и
Before the Royal Commission into deaths in custody
До Королевской комиссии по расследованию смертей в заключении
Before Albert Namatjira paint his first masterpiece
До того, как Альберт Наматжира написал свой первый шедевр
Before Cathy Freeman could ever run
До того, как Кэти Фримен смогла бежать
Before my people ever got shot by a gun
До того, как в мой народ стреляли из ружья
We were one with this country, self-sufficient
Мы были едины с этой землей, самодостаточны
Underneath the sun, Southern Cross nation
Под солнцем, нация Южного Креста
Ever since day one
С самого первого дня
They say we're 40, 000 plus years old
Говорят, нам более 40 000 лет
And they say that we're dumb
И говорят, что мы глупы
And we can't be told
И что нам нельзя указывать
See, I'm just trying to paint a picture
Видишь, я просто пытаюсь нарисовать картину
Small minds just can't frame it
Узкие умы просто не могут ее представить
This herd inside but I just can't tame it
Этот гнев внутри, но я просто не могу его укротить
They say that we're bludgers on Centerlink payments
Говорят, что мы бездельники, живущие на пособия
So I drift away and I think about the dreamtime
Поэтому я уплываю в своих мыслях во времена снов
Before my people got cut down like the tree line
До того, как мой народ вырубили, как деревья
One day, you will feel my pain
Однажды ты почувствуешь мою боль
And the tears will fall like the summer rain
И слезы польются, как летний дождь
One day, we all need changing
Однажды нам всем нужно измениться
Knowledge is the key so we can't stay the same
Знание ключ к этому, поэтому мы не можем оставаться прежними
One day, you will walk in my shoes
Однажды ты пройдешь в моих ботинках
And strap on the gloves and fight my battles too
И наденешь перчатки, чтобы сражаться в моих битвах
One day, we'll all be one mob
Однажды мы все будем едины
But Mary G will say [?]
Но Мэри Джи скажет, [что это невозможно]
One day, imagine if this country wasn't touched
Однажды, представь, что эта страна не была тронута
Imagine if the first fleet never came, bruz
Представь, что Первый флот никогда не приплыл, братан
Imagine if the world turned to us to take care of the land
Представь, что мир обратился к нам, чтобы мы заботились о земле
Imagine if this country was run by a brother-man
Представь, что этой страной управлял наш брат
Imagine living in a world without material possessions
Представь жизнь в мире без материальных ценностей
Imagine skills giving kids cultural lessons
Представь, как навыки дают детям уроки культуры
Imagine if we had no need for prison
Представь, что нам не нужны тюрьмы
And didn't worry about pollution when we went fishing
И мы не беспокоились о загрязнении, когда ходили на рыбалку
I feel like there's something really missing
Мне кажется, что чего-то действительно не хватает
I don't know why I'm asking all of these questions
Я не знаю, почему я задаю все эти вопросы
But the world that we're living has got the Murray second-guessing
Но мир, в котором мы живем, заставляет Мюррея сомневаться
I don't know why I expect change when I sign your petition
Я не знаю, почему я ожидаю перемен, когда подписываю твою петицию
I guess it's easier to stay the same and hope for a better world vision
Наверное, легче оставаться прежним и надеяться на лучшее видение мира
And do nothing when our army's ordered for an intervention on an indigenous mission
И ничего не делать, когда нашей армии приказывают вмешаться в дела коренных народов
One day, you will feel my pain
Однажды ты почувствуешь мою боль
And the tears will fall like the summer rain
И слезы польются, как летний дождь
One day, we all need changing
Однажды нам всем нужно измениться
Knowledge is the key so we can't stay the same
Знание ключ к этому, поэтому мы не можем оставаться прежними
One day, you will walk in my shoes
Однажды ты пройдешь в моих ботинках
And strap on the gloves and fight my battles too
И наденешь перчатки, чтобы сражаться в моих битвах
One day, we'll all be one mob
Однажды мы все будем едины
But Mary G will say [?]
Но Мэри Джи скажет, [что это невозможно]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.