Lucky Millinder and His Orchestra - Shout, Sister, Shout! - перевод текста песни на немецкий

Shout, Sister, Shout! - Lucky Millinder and His Orchestraперевод на немецкий




Shout, Sister, Shout!
Ruf, Schwester, ruf!
Shout, sister shout
Ruf, Schwester, ruf
Shout, sister shout
Ruf, Schwester, ruf
Shout, sister shout
Ruf, Schwester, ruf
Tell the whole world what it's all about
Erzähl der ganzen Welt, worum es geht
Now listen everybody to the precious words
Jetzt hört alle auf die kostbaren Worte
I'm gonna do some chirping and I ain't no bird
Ich werde etwas zwitschern und ich bin kein Vogel
There's a reason for living
Es gibt einen Grund zu leben
A reason for dying
Einen Grund zu sterben
A darned good reason why a woman starts crying
Einen verdammt guten Grund, warum eine Frau zu weinen beginnt
A reason for a mole
Einen Grund für ein Muttermal
A reason for a dimple
Einen Grund für ein Grübchen
But there ain't no reason why a man's so simple
Aber es gibt keinen Grund, warum ein Mann so einfach ist
(Shout, sister shout) yeah
(Ruf, Schwester, ruf) ja
(Shout, sister shout) I'm tellin' you
(Ruf, Schwester, ruf) Ich sag's dir
(Shout, sister shout) yeah!
(Ruf, Schwester, ruf) ja!
(Tell the whole world what it's all about)
(Erzähl der ganzen Welt, worum es geht)
There's a way to be brilliant
Es gibt einen Weg, brillant zu sein
A way to be a fool
Einen Weg, ein Narr zu sein
A way to get to heaven
Einen Weg, in den Himmel zu kommen
Observe the golden rule
Beachte die goldene Regel
A way to get a sweetheart
Einen Weg, eine Liebste zu bekommen
A way to get a wife
Einen Weg, eine Ehefrau zu bekommen
But the day you quit me brother, that's the day you lose your life
Aber an dem Tag, an dem du mich verlässt, das ist der Tag, an dem du dein Leben verlierst
(Shout, sister shout) yeah
(Ruf, Schwester, ruf) ja
(Shout, sister shout) oh boy!
(Ruf, Schwester, ruf) oh Junge!
(Shout, sister shout) yeah!
(Ruf, Schwester, ruf) ja!
(Tell the whole world what it's all about)
(Erzähl der ganzen Welt, worum es geht)
There's a reason for a mountain
Es gibt einen Grund für einen Berg
A reason for a hill
Einen Grund für einen Hügel
A reason why a doctor gives a patient a pill
Einen Grund, warum ein Arzt einem Patienten eine Pille gibt
A reason to dance
Einen Grund zu tanzen
A reason to sing
Einen Grund zu singen
But there ain't no reason why a band can't swing
Aber es gibt keinen Grund, warum eine Band nicht swingen kann
I can understand the birds
Ich kann die Vögel verstehen
And I can understand the bees
Und ich kann die Bienen verstehen
Sister, I can even understand why a rat eats cheese
Schwester, ich kann sogar verstehen, warum eine Ratte Käse frisst
I can understand my dog
Ich kann meinen Hund verstehen
And I can understand your cat
Und ich kann deine Katze verstehen
Well, fill me full o' rhythm
Nun, füll mich voller Rhythmus
Can you understand that
Kannst du das verstehen
I gotcha covered sister
Ich sichere dich ab, Schwester
(Shout, sister shout) hallelujah!
(Ruf, Schwester, ruf) Halleluja!
(Shout, sister shout) hallelujah!
(Ruf, Schwester, ruf) Halleluja!
(Shout, sister shout) hallelujah!
(Ruf, Schwester, ruf) Halleluja!
(Tell the whole world what it's all about)
(Erzähl der ganzen Welt, worum es geht)
I'm gonna shout
Ich werde rufen
I'm gonna shout
Ich werde rufen
I'm gonna shout it out
Ich werde es hinausrufen
And tell the world what it's all about
Und der Welt erzählen, worum es geht





Авторы: James Tim Brymn, Clarence Williams, W Alexander Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.