Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
baby
don't
have
to
work...
Meine
Süße
muss
nicht
arbeiten...
She
don't
have
to
rob
or
steal(repeat).
Sie
muss
nicht
rauben
oder
stehlen
(Wiederholung).
I
give
her
everything
she
needs
cause
I
am
her
driving
wheel.
Ich
gebe
ihr
alles,
was
sie
braucht,
denn
ich
bin
ihr
Lenkrad.
Wrote
my
baby
a
letter...
Ich
schrieb
meiner
Süßen
einen
Brief...
Don't
want
no
one
to
break
the
seal(repeat).
Will
nicht,
dass
jemand
das
Siegel
bricht
(Wiederholung).
Better
hurry
on
home
baby...
Beeil
dich
besser
nach
Hause,
Süße...
Cause
I
am
your
driving
wheel
(give
me
a
lil
of
that
guitar
Come
on)!
Denn
ich
bin
dein
Lenkrad
(gib
mir
ein
bisschen
von
der
Gitarre,
los)!
Ad
libs(make
it
funky...
Ad
libs
(mach
es
funky...
Play
it
for
me
one
more
time...
Spiel
es
noch
einmal
für
mich...
What
you
say?
Was
sagst
du?
My
baby
left
me
one
mornin...
Meine
Süße
verließ
mich
eines
Morgens...
She
said
she
would
be
back
soon(repeat).
Sie
sagte,
sie
wäre
bald
zurück
(Wiederholung).
She
told
me
she
would
be
home
by
Fri
evenin
or
late
Saturday
afternoon...
Sie
sagte
mir,
sie
wäre
Freitagabend
oder
späten
Samstagnachmittag
zu
Hause...
Ya
know
what?
Weißt
du
was?
Ya
know
what?
Weißt
du
was?
Wait
a
minute...
Warte
mal...
Wait
a
minute...
Warte
mal...
Wait
a
minute.
Warte
mal.
Wanna
tell
you
about
my
baby...
Will
dir
von
meiner
Süßen
erzählen...
Wanna
tell
you
about
my
baby...
Will
dir
von
meiner
Süßen
erzählen...
Wanna
tell
you
about
my
BABY!
Will
dir
von
meiner
SÜSSEN
erzählen!
Every
time
she
walks...
Jedes
Mal,
wenn
sie
geht...
She
shakes
just
like
the
leaves
hanging
on
the
willow
tree(repeat).
Zittert
sie
wie
die
Blätter
an
der
Trauerweide
(Wiederholung).
Better
hurry
on
home...
Beeil
dich
besser
nach
Hause...
Cause
here's
where
you
get
your
steak
potatoes
and
peas.
Denn
hier
bekommst
du
dein
Steak,
Kartoffeln
und
Erbsen.
I'm
your
driving
wheel...
Ich
bin
dein
Lenkrad...
I'm
your
drivin
wheel...(let
me
tell
you
baby)
I'm
your
driving
wheel...
Ich
bin
dein
Lenkrad...(lass
es
mich
dir
sagen,
Süße)
Ich
bin
dein
Lenkrad...
Better
hurry
on
home...
Beeil
dich
besser
nach
Hause...
Cause
I
am
your
drivin...
Denn
ich
bin
dein
Lenk...
Heeeeey
hey!
Heeeeey
hey!
Better
hurry
on
home...
Beeil
dich
besser
nach
Hause...
Cause
I
am
your
driving...
Denn
ich
bin
dein
Lenk...
One
mo
time...
Noch
einmal...
Driving
wheel...
Lenkrad...
You
better
hurry
on
home...
Du
beeilst
dich
besser
nach
Hause...
Here's
where
ya
get
your
steak
potatoes
and
peas.
Hier
bekommst
du
dein
Steak,
Kartoffeln
und
Erbsen.
Awwwwww
aw
yeah
yeah
yeah
yeah...
Awwwwww
oh
ja
ja
ja
ja...
Here's
where
ya
get
your
steak
potatoes
and
peas.
Hier
bekommst
du
dein
Steak,
Kartoffeln
und
Erbsen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roosevelt Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.