Право выбора (Prod. by DAVIP)
The Right to Choose (Prod. by DAVIP)
Посмотри
чё
происходит
север
вырубка
лесов
Look
what's
happening,
north,
deforestation
is
rife
Есть
проблемы
пореальней
ну
а
вы
ругали
софт
There
are
more
real
problems,
but
you
were
criticizing
software
Выбор
каждого
на
месте
должен
быть
локализован
Everyone's
choice
should
be
localized,
right
here,
right
now
Дай
самим
решать
чё
делать
хочу
выну
колесо
Let
us
decide
what
to
do,
I
want
to
force
the
wheel
of
change
Посмотри
чё
происходит
север
вырубка
лесов
Look
what's
happening,
north,
deforestation
is
rife
Есть
проблемы
пореальней
ну
а
вы
ругали
софт
There
are
more
real
problems,
but
you
were
criticizing
software
Выбор
каждого
на
месте
должен
быть
локализован
Everyone's
choice
should
be
localized,
right
here,
right
now
Дай
самим
решать
чё
делать
хочу
выну
колесо
Let
us
decide
what
to
do,
I
want
to
force
the
wheel
of
change
Дай
нам
выбрать
самим
Let
us
choose
ourselves
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
самим
Let
us
choose
ourselves
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
самим
Let
us
choose
ourselves
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
самим
Let
us
choose
ourselves
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
чел,
а
Let
us
choose,
man,
huh
Где
весел
у
вас
Ленин,
будет
висеть
теперь
там
впредь
икона
Where
your
Lenin
hung
cheerful,
an
icon
will
hang
there
henceforth
Править
не
просто,
согласен,
да
вертяково
Ruling
isn't
easy,
I
agree,
it's
a
real
whirlwind
Но
мы
всё
равно
не
простим
вам,
в
Макдональдсе
травите
колой
But
we
still
won't
forgive
you,
poisoning
us
with
cola
at
McDonald's
Как
мошек
нас
давите,
голод
Crushing
us
like
gnats,
hunger
Так
может
быть
да?
быть
фигово
So
maybe
it's
true?
It's
bad
С
людьми
я
могу
поделиться
I
can
share
with
people
исскуством
как
буд
то
картины
им
дам
Третьякова
art
as
if
I'm
giving
them
paintings
from
the
Tretyakov
Gallery
С
тв
скажут
смотри
это
чучело,
веган
From
the
TV
they'll
say,
look
at
this
scarecrow,
a
vegan
Я
свободы
хочу:
"быть
хочу
человеком"
I
want
freedom:
"I
want
to
be
human"
С
тв
скажут
смотри
чувак
за
черту
мерзко
From
the
TV
they'll
say,
look,
dude,
he
crossed
the
line,
disgusting
Перешёл,
клеветать
о
нём
значит
уместно,
о
нет
He
went
too
far,
slandering
him
is
appropriate,
oh
no
Не
веди
себя
не
пробуй
ты
как
будто
супер
хер
Don't
act
like
you're
some
kind
of
super-dude
Правды
нету
то
не
Фейсбук
ну
и
ты
не
Цукерберг
There's
no
truth,
this
isn't
Facebook,
and
you're
not
Zuckerberg
Правда
только
на
каналах,
да
я
про
Скабеву
The
truth
is
only
on
the
channels,
yeah,
I'm
talking
about
Skabeeva
Ничего
кроме
успехов
да
и
сказок
на
Яву
Nothing
but
success
and
fairy
tales
in
reality
Пропагандой
вы
привыкли
нам
морочить
голову
You're
used
to
fooling
us
with
propaganda
Знаете
чё
народ
хочет
йо
народ
чего?
- лафу
You
know
what
the
people
want,
yo,
what
do
the
people
want?
- The
good
life
Подбираете
всё
новые
находчиво
табу
You
keep
coming
up
with
new,
resourceful
taboos
Знал
такую
я
страну
плохо
кончила,
угу
I
knew
a
country
like
that,
it
ended
badly,
uh-huh
Устал
от
ваших
я
отпрысков,
е
I'm
tired
of
your
offspring,
yeah
Не
слышу
вовсе
я
о
расканье
I
don't
hear
any
repentance
at
all
Образ
дороже
чем
образ
Канье
Image
is
more
important
than
Kanye's
image
Виновный
сидеть
должен
вор
на
скамье
The
guilty
should
be
in
the
dock,
the
thief
on
the
bench
Я
верю
наивно
грядут
перемены
I
naively
believe
that
change
is
coming
Отец
мне
сказал
что
я
вырос
недавно
My
father
told
me
I
grew
up
recently
Волна
недовольства
и
не
справедливость
A
wave
of
discontent
and
injustice
стащила
бы
смыла
всё,
выла,
сметала
would
have
dragged
everything
away,
howled,
swept
it
all
up
Серо
и
привычно
дышать
в
атмосфере
It's
gray
and
habitual
to
breathe
in
this
atmosphere
Как
будто
извечный
тут
выброс
метана
As
if
there's
a
constant
methane
leak
here
Девчонки
красивы
но
так
же
продажны
The
girls
are
beautiful
but
also
for
sale
У
вас
любят
"cream"
здесь
их
выбор
сметана
You
love
"cream,"
here
their
choice
is
sour
cream
Дай
нам
выбрать
самим
Let
us
choose
ourselves
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
самим
Let
us
choose
ourselves
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
самим
Let
us
choose
ourselves
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
самим
Let
us
choose
ourselves
Дай
нам
выбрать
чел
Let
us
choose,
man
Дай
нам
выбрать
чел,
а
Let
us
choose,
man,
huh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: хмыров андрей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.