Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nephew
said
he's
tryna
get
his
bread
big
Neffe
sagt,
er
will
seinen
Dough
vergrößern
I
slapped
him
with
a
brick,
I'm
on
some
Craig
shit
(shit)
Ich
schlug
ihn
mit
nem
Ziegel,
mach
Craig-Scheiße
(Scheiße)
On
the
highway,
not
with
a
red
bitch
(yeah)
Auf
der
Autobahn,
nicht
mit
ner
roten
Tussi
(ja)
I
quit
selling
dope
'cause
I
ain't
tryna
do
no
fair
bet
(you
don't
know)
Ich
deal
kein
Dope
mehr,
kein
faires
Risiko
für
mich
(du
weißt
nicht)
You
can
get
some
side
old
bull
up
on
the
dead
end
(sure)
Du
kriegst
altes
Zeug
am
Sackgassenende
(sicher)
I'm
alive,
but
my
pockets
filled
up
with
dead
men
(facts)
Ich
leb
noch,
aber
meine
Taschen
voll
Toter
(Fakten)
If
a
nigga
try
to
rob
me,
he
a
dead
man
(facts)
Wenn
einer
mich
berauben
will,
ist
er
tot
(Fakten)
In
Jersey,
get
money
like
I'm
red
man
(facts)
In
Jersey
mach
Kohle
wie
der
Red
Man
(Fakten)
Louis
V
ain't
got
the
skateboard
shoes
(skates)
Louis
V
hat
keine
Skateboard-Schuhe
(Skates)
She
left
her
man
'cause
I
make
more
money
than
I
do
(jeez)
Sie
verließ
ihn,
weil
ich
mehr
Cash
mach
als
er
(Mensch)
And
this
bitch
DM
when
he
seen
me,
he
had
an
attitude
(bad)
Und
der
Typ
DMte
mich,
sah
mich
mit
schlechter
Laune
(schlecht)
Nigga
acted
like
my
sweatshirt,
he
was
rude
(facts)
Benahm
sich
wie
mein
Hoodie,
einfach
nur
frech
(Fakten)
Smack
her
on
the
ass
from
the
back,
and
I
was
bruised
Klatschte
ihren
Arsch
von
hinten,
ich
war
gequetscht
Clicking
all
these
lean
back-to-back
of
grew
boobs
(sippin')
Kipp
all
das
Lean
zurück,
wuchs
Brüste
(nippend)
Fuck
12,
tell
him
crack
his
free
boo
(damn)
Fick
12,
sag
ihm,
hol
sein
free
Boo
(verdammt)
Started
with
some
shots
of
42,
now
she
knew
(for
sure)
Begann
mit
42-Shots,
jetzt
wusste
sie
(sicher)
Nephew
said
he
tryna
get
his
bread
big
Neffe
sagt,
er
will
seinen
Dough
vergrößern
I
slapped
him
with
a
brick,
I'm
on
some
Craig
shit
(shit)
Ich
schlug
ihn
mit
nem
Ziegel,
mach
Craig-Scheiße
(Scheiße)
On
the
highway,
not
with
a
red
bitch
(yeah)
Auf
der
Autobahn,
nicht
mit
ner
roten
Tussi
(ja)
I
quit
selling
dope
'cause
I
ain't
tryna
do
no
fair
bet
(you
don't
know)
Ich
deal
kein
Dope
mehr,
kein
faires
Risiko
für
mich
(du
weißt
nicht)
You
can
get
some
side
o
pull
up
on
the
dead
end
(sure)
Du
kriegst
altes
Zeug
am
Sackgassenende
(sicher)
I'm
alive,
but
I'm
a
pockets
filled
up
with
dead
men
(facts)
Ich
leb
noch,
aber
meine
Taschen
voll
Toter
(Fakten)
If
a
nigga
try
to
rob
me,
he
a
dead
man
(facts)
Wenn
einer
mich
berauben
will,
ist
er
tot
(Fakten)
In
Jersey,
getting
money
like
I'm
red
man
(facts)
In
Jersey
mach
Kohle
wie
der
Red
Man
(Fakten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Debrandon Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.