Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Goes On
Das Leben geht weiter
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
like
just
how
you
move
around
Ich
mag
es,
wie
du
dich
bewegst
And
she
a
lil'
freaky
bitch,
ready
to
get
down
Und
sie
ist
eine
kleine,
verrückte
Schlampe,
bereit,
zur
Sache
zu
kommen
But
she
a
lil'
thot
hoe,
I
can't
cut-
Aber
sie
ist
eine
kleine
Schlampe,
ich
kann
das
nicht-
Ay
Dak,
turn
this
shit
up
(Lucky3Rd)
Ay
Dak,
dreh
das
Ding
auf
(Lucky3Rd)
I
like
just
how
you
move
around
Ich
mag
es,
wie
du
dich
bewegst
And
she
a
lil'
freaky
bitch,
ready
to
get
down
Und
sie
ist
eine
kleine,
verrückte
Schlampe,
bereit,
zur
Sache
zu
kommen
But
she
a
lil'
thot
hoe,
I
can't
cut
that
Aber
sie
ist
eine
kleine
Schlampe,
ich
kann
das
nicht
She
steady
blowin'
up
my
phone,
so
I
had
to
block
that
Sie
bombardiert
ständig
mein
Handy,
also
musste
ich
sie
blockieren
I
mix
Patrón
with
the
Henny,
so
it's
finna
go
down
Ich
mische
Patrón
mit
Henny,
also
wird
es
bald
abgehen
We
pop
up
at
your
party,
don't
nobody
make
a
sound
(bip-bap)
Wir
tauchen
auf
deiner
Party
auf,
keiner
macht
einen
Mucks
(bip-bap)
I'm
rockin'
all
designer,
catch
me
riding
through
your
town
(yeah)
Ich
trage
nur
Designerkleidung,
erwisch
mich,
wie
ich
durch
deine
Stadt
fahre
(yeah)
Back
then
life
was
fucked
up,
I
like
how
I'm
living
now
Damals
war
das
Leben
beschissen,
ich
mag,
wie
ich
jetzt
lebe
I've
just
been
through
so
much
situations
Ich
habe
einfach
so
viele
Situationen
durchgemacht
They
just
lie
to
me
Sie
haben
mich
nur
angelogen
And
they
ain't
give
a
fuck
'bout
what
I
did
Und
es
war
ihnen
scheißegal,
was
ich
getan
habe
They
wasn't
proud
of
me
Sie
waren
nicht
stolz
auf
mich
And
never
showed
no
love,
'cause
you
don't
need
'em
Und
haben
nie
Liebe
gezeigt,
weil
du
sie
nicht
brauchst
They
all
doubted
me
Sie
haben
alle
an
mir
gezweifelt
They
hittin'
up
my
DM,
like:
Sie
schreiben
mir
in
meine
DM,
so
wie:
"You
remember
me?"
(ay
Dak,
turn
this
shit
up)
"Erinnerst
du
dich
an
mich?"
(ay
Dak,
dreh
das
Ding
auf)
But
you
ain't
fuck
with
me,
so
why
you
tryna
fuck
with
me
Aber
du
hast
nicht
mit
mir
abgehangen,
also
warum
versuchst
du
jetzt,
mit
mir
abzuhängen?
That
fake
shit,
yeah,
don't
fly
with
me
Dieser
falsche
Scheiß,
yeah,
der
fliegt
nicht
bei
mir
Broad,
they
get
yo'
shit
wacked
on
front
street,
where
them
demons
be
Weiber,
die
kriegen
ihren
Scheiß
auf
offener
Straße
weg,
wo
die
Dämonen
sind
They
can
run,
but
they
can't
hide
from
me
Sie
können
rennen,
aber
sie
können
sich
nicht
vor
mir
verstecken
I
make
some
calls,
they
killed
for
me
Ich
mache
ein
paar
Anrufe,
sie
töten
für
mich
I'm
hopping
pane
to
pane
Ich
springe
von
Scheibe
zu
Scheibe
Gettin'
that
bag,
that's
how
it's
supposed
to
be
Ich
hole
mir
die
Kohle,
so
sollte
es
sein
But
they
don't
like
me,
so
they
want
to
fight
me
Aber
sie
mögen
mich
nicht,
also
wollen
sie
mich
bekämpfen
They
just
wish
that
they
could
live
like
me
Sie
wünschen
sich
nur,
sie
könnten
so
leben
wie
ich
They
want
to
be
like
me
Sie
wollen
so
sein
wie
ich
And
we
be
on
that
gang
shit,
that
YSH,
that
switch
shit
Und
wir
sind
auf
diesem
Gang-Scheiß,
diesem
YSH,
diesem
Switch-Scheiß
4:00
a.m.,
we
turnt
up
in
this
bitch,
there
ain't
no
sleepin'
shit
4:00
Uhr
morgens,
wir
sind
total
drauf
in
dieser
Bude,
hier
wird
nicht
geschlafen
So
I'ma
really
hold
it
down,
she
say
she
got
me
Also
werde
ich
sie
wirklich
unterstützen,
sie
sagt,
sie
steht
hinter
mir
But
I
hope
that
she
don't
play
around
(hope
that
she
don't
play
around)
Aber
ich
hoffe,
dass
sie
nicht
herumspielt
(hoffe,
dass
sie
nicht
herumspielt)
Nothing
to
be
played
around,
we
move
in
silence
Nichts,
womit
man
herumspielen
sollte,
wir
bewegen
uns
im
Stillen
Yeah,
we
don't
even
make
a
sound
(we
don't
even
make
a
sound)
Yeah,
wir
machen
nicht
mal
ein
Geräusch
(wir
machen
nicht
mal
ein
Geräusch)
(Ay
Dak,
turn
this
shit
up)
(Ay
Dak,
dreh
das
Ding
auf)
I
like
just
how
you
move
around
Ich
mag
es,
wie
du
dich
bewegst
And
she
a
lil'
freaky
bitch,
ready
to
get
down
Und
sie
ist
eine
kleine,
verrückte
Schlampe,
bereit,
zur
Sache
zu
kommen
But
she
a
lil'
thot
hoe,
I
can't
cut
that
Aber
sie
ist
eine
kleine
Schlampe,
ich
kann
das
nicht
She
steady
blowing
up
my
phone,
so
I
had
to
block
that
Sie
bombardiert
ständig
mein
Handy,
also
musste
ich
sie
blockieren
I
mix
Patrón
with
the
Henny,
so
it's
finna
go
down
Ich
mische
Patrón
mit
Henny,
also
wird
es
bald
abgehen
We
pop
up
at
your
party,
don't
nobody
make
a
sound
Wir
tauchen
auf
deiner
Party
auf,
keiner
macht
einen
Mucks
I'm
rockin'
all
designer,
catch
me
riding
through
your
town
(yeah)
Ich
trage
nur
Designerkleidung,
erwisch
mich,
wie
ich
durch
deine
Stadt
fahre
(yeah)
Back
then
life
was
fucked
up,
I
like
how
I'm
living
now
Damals
war
das
Leben
beschissen,
ich
mag,
wie
ich
jetzt
lebe
She
like
just
how
I
do
it,
how
I
do
it,
how
I
do
it
Sie
mag
es,
wie
ich
es
mache,
wie
ich
es
mache,
wie
ich
es
mache
She
thinkin'
that
I'm
cupid,
that
I'm
cupid,
that
I'm
cupid
Sie
denkt,
dass
ich
Amor
bin,
dass
ich
Amor
bin,
dass
ich
Amor
bin
But
bitch,
you're
really
stupid,
really
stupid,
really
stupid
Aber
Schlampe,
du
bist
wirklich
dumm,
wirklich
dumm,
wirklich
dumm
I'm
deep
up
in
this
music,
in
this
music,
in
this
music
Ich
stecke
tief
in
dieser
Musik,
in
dieser
Musik,
in
dieser
Musik
(Ay
Dak,
turn
this
shit
up)
(Ay
Dak,
dreh
das
Ding
auf)
I
ain't
never
stop,
all
I
did
was
improve
Ich
habe
nie
aufgehört,
ich
habe
mich
nur
verbessert
I
was
just
a
hothead,
never
up
in
school
Ich
war
nur
ein
Hitzkopf,
nie
in
der
Schule
AP's
wasn't
fucking
with
me,
we
was
breaking
rules
Die
APs
(Advanced
Placement)
wollten
nichts
mit
mir
zu
tun
haben,
wir
haben
die
Regeln
gebrochen
My
junior
year
I
lost
my
Momma,
then
dropped
outta
school
In
meinem
Juniorjahr
habe
ich
meine
Mutter
verloren
und
dann
die
Schule
abgebrochen
My
mindset
was
fucked
up
Meine
Denkweise
war
im
Arsch
And
I
ain't
know
what
to
do
Und
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
And
hit
me,
out
of
know
where,
like
bullseye
(out
of
nowhere)
Und
es
hat
mich
getroffen,
aus
dem
Nichts,
wie
ein
Volltreffer
(aus
dem
Nichts)
And
I
ain't
know
what
to
do
but
cry
(but
cry)
Und
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte,
außer
zu
weinen
(außer
zu
weinen)
It
never
get
better,
gotta
wait
up
on
your
time
Es
wird
nie
besser,
du
musst
auf
deine
Zeit
warten
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Camero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.