Luclover - Blind AF - перевод текста песни на немецкий

Blind AF - Lucloverперевод на немецкий




Blind AF
Stockblind
Yea
Ja
I was trippin didn't listen I was deaf
Ich war drauf, hab nicht zugehört, ich war taub
I was blinded by the love
Ich war blind vor Liebe
Hold up, take a second to reflect on what the bitch had really said
Warte mal, nimm dir 'ne Sekunde, um darüber nachzudenken, was die Schlampe wirklich gesagt hat
I'm thinkin now it makes sense
Ich denke jetzt, es ergibt Sinn
Oh that's for real what you meant?
Oh, das ist wirklich, was du meintest?
All this opp shit you been pulling getting to my head
Dieser ganze Feind-Scheiß, den du abziehst, steigt mir zu Kopf
I'm off roxy, I can't even seem to go to bed
Ich bin auf Roxy, kann anscheinend nicht mal ins Bett gehen
Ex bitch super toxic, she tell all her friends
Ex-Schlampe super toxisch, sie erzählt's all ihren Freundinnen
The feeling make me nauseous, the inside of me dead
Das Gefühl macht mich übel, mein Inneres ist tot
The percs not sitting right
Die Percs wirken nicht richtig
I think I'm about to throw up
Ich glaube, ich muss gleich kotzen
Celebrate to my success we bout to pour up
Feiern meinen Erfolg, wir schenken gleich ein
I mix the Hennessy with pills & add some more drugs
Ich mische den Hennessy mit Pillen & füge noch mehr Drogen hinzu
Fuck some the people in my city, ain't show no love
Fick manche Leute in meiner Stadt, haben keine Liebe gezeigt
I know, my demons conversations
Ich kenne die Gespräche meiner Dämonen
They know, damn well that I'm gon make it
Sie wissen verdammt gut, dass ich es schaffen werde
They tryna, find a way my soul to take it
Sie versuchen, einen Weg zu finden, meine Seele zu nehmen
I won't, let them, deny the face, I won't
Ich werd' nicht zulassen, dass sie mich verleugnen, werd' ich nicht
Can't talk I'm in Turks
Kann nicht reden, bin auf Turks
Money out the ass all this motherfuckin work
Geld ohne Ende, all diese verdammte Arbeit
I done put in, sharing damn dividends
Hab ich reingesteckt, teile verdammte Dividenden
With my god damn friends, give 'em cash when they want
Mit meinen gottverdammten Freunden, geb' ihnen Cash, wann sie wollen
Purp marijuana what I pack in the blunt
Lila Marihuana, das pack ich in den Blunt
So much money I can spend it when I want
So viel Geld, ich kann es ausgeben, wann ich will
No not dummy I got money in the front
Nein, kein Dummkopf, ich hab Geld zur Hand
Oh my, whole lotta hunnids in a month
Oh mein Gott, 'ne ganze Menge Hunderter im Monat
Bad bitch wanna dance on the dance floor
Heiße Schlampe will auf der Tanzfläche tanzen
I'm just flowing through the cash flow
Ich fließe einfach durch den Cashflow
I got friends, why ya ask tho?
Ich hab Freunde, warum fragst du überhaupt?
Hold up, you wan do some things up in the bathroom?
Warte mal, willst du ein paar Dinge im Badezimmer tun?
She like, "I was bout to ask you"
Sie so: "Ich wollte dich gerade fragen"
I got this hoe in the bag ooh
Ich hab diese Hoe im Sack, ooh
We can barely fit inside the stall, she wan suck it still
Wir passen kaum in die Kabine, sie will ihn trotzdem lutschen
Want like 300 droptop's just for fun & thrills
Will so 300 Cabrios nur für Spaß & Nervenkitzel
I want a billi in my bank I ain't frontin, chill
Ich will 'ne Milliarde auf meiner Bank, ich tu nicht nur so, chill
Watch me turn this whole rap shit to my play field
Schau mir zu, wie ich diesen ganzen Rap-Scheiß zu meinem Spielfeld mache
Oh I ain't mention, I want a mansion
Oh, hab ich nicht erwähnt, ich will eine Villa
I want a couple bad hoes in there dancing
Ich will ein paar heiße Hoes da drin tanzen sehen
Watch me do this free shit
Schau mir zu, wie ich diesen Scheiß einfach so mache
I ain't cappin
Ich lüge nicht
Ima fly off the map, no Aladdin l
Ich werd von der Karte fliegen, kein Aladdin l
This to all the bums listening, am I bragging?
Das an alle Penner, die zuhören, prahle ich?
I don't give a fuck, rhetorical, I ain't asking
Ist mir scheißegal, rhetorisch, ich frage nicht
I been on the hunt, like Dora I'm tryna catch it
Ich war auf der Jagd, wie Dora versuch ich's zu fangen
All these bitches clones, it kinda look like we matching
All diese Schlampen Klone, es sieht irgendwie so aus, als würden wir zusammenpassen
I was trippin didn't listen I was deaf
Ich war drauf, hab nicht zugehört, ich war taub
I was blinded by the love
Ich war blind vor Liebe
Hold up, take a second to reflect on what the bitch had really said
Warte mal, nimm dir 'ne Sekunde, um darüber nachzudenken, was die Schlampe wirklich gesagt hat
I'm thinkin now it makes sense
Ich denke jetzt, es ergibt Sinn
Oh that's for real what you meant?
Oh, das ist wirklich, was du meintest?
All this opp shit you been pulling getting to my head
Dieser ganze Feind-Scheiß, den du abziehst, steigt mir zu Kopf
I'm off roxy, I can't even seem to go to bed
Ich bin auf Roxy, kann anscheinend nicht mal ins Bett gehen
Ex bitch super toxic, she tell all her friends
Ex-Schlampe super toxisch, sie erzählt's all ihren Freundinnen
The feeling make me nauseous, the inside of me dead
Das Gefühl macht mich übel, mein Inneres ist tot
The percs not sitting right
Die Percs wirken nicht richtig
I think I'm about to throw up
Ich glaube, ich muss gleich kotzen
Celebrate to my success we bout to pour up
Feiern meinen Erfolg, wir schenken gleich ein
I mix the Hennessy with pills & add some more drugs
Ich mische den Hennessy mit Pillen & füge noch mehr Drogen hinzu
Fuck some the people in my city, ain't show no love
Fick manche Leute in meiner Stadt, haben keine Liebe gezeigt
I know, my demons conversations
Ich kenne die Gespräche meiner Dämonen
They know, damn well that I'm gon make it
Sie wissen verdammt gut, dass ich es schaffen werde
They tryna, find a way my soul to take it
Sie versuchen, einen Weg zu finden, meine Seele zu nehmen
I won't, let them, deny the face, I won't
Ich werd' nicht zulassen, dass sie mich verleugnen, werd' ich nicht





Авторы: Jahceim White, Ryan Alexander Mounfik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.