Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I
just
ran
up
my
spinach
again
Bitch,
ich
hab'
grad
wieder
meine
Kohle
gemacht
I
went
ahead
hit
up
Eliantte,
told
him
I
need
like
all
of
my
diamonds
to
hit
Ich
hab'
Eliantte
angeschrieben,
ihm
gesagt,
ich
brauch',
dass
all
meine
Diamanten
knallen
I
splurge
that
check
on
my
neck
& my
wrist
Ich
verprass'
den
Scheck
für
meinen
Hals
& mein
Handgelenk
I
don't
give
a
fuck
bout
no
ties
& shit
Ich
scheiß'
auf
irgendwelche
Verbindungen
und
den
Kram
All
of
my
bitches
they
dimes
and
rebellious
Alle
meine
Bitches
sind
Sahneschnitten
und
rebellisch
Like
too
much,
they
wasting
my
time
& shit
Zu
sehr,
sie
verschwenden
meine
Zeit
und
so'n
Scheiß
I
went
ahead...
Ich
hab's
getan...
Cut
off
all
of
my
bridges
I
don't
need
no
help
from
nobody,
I
cut
off
the
ends!
Hab
alle
meine
Brücken
abgebrochen,
ich
brauch'
keine
Hilfe
von
niemandem,
hab'
die
Enden
abgeschnitten!
Innat
Tracky
lil
bitch
I
jus
went
switch
the
gear
up,
I'm
passing
ya
up
in
the
end
In
dem
Tracky,
kleine
Bitch,
hab'
grad
den
Gang
hochgeschaltet,
am
Ende
zieh'
ich
an
dir
vorbei
Secretly
fuckin
all
of
her
friends
Ficke
heimlich
all
ihre
Freundinnen
I
feel
like
I'm
the
top
in
demand
Ich
fühl'
mich,
als
wär'
ich
der
Gefragteste
Holy
shit!
Bitch
he
popping
again!
Heilige
Scheiße!
Bitch,
er
geht
wieder
ab!
Innat
wide
body
whip,
not
a
scat
In
der
Breitbau-Karre,
kein
Scat
Switching
gears
I'm
inside
of
that
cat
Schalte
die
Gänge,
ich
bin
in
dieser
Katze
drin
Neon
too,
like
I'm
Carti
in
black
Neon
auch,
wie
Carti
in
Schwarz
Lowkey
feel
like
I'm
cat
in
the
hat
Fühl'
mich
unterschwellig
wie
der
Kater
mit
Hut
Superman
how
I
fuck
on
these
hoes
too
Superman,
wie
ich
auch
diese
Hoes
ficke
I
just
fuck
em'
& dip
like
I'm
posed
to
Ich
fick'
sie
einfach
& hau'
ab,
wie
es
sich
gehört
Lamborghini
on
me
this
a
roadster
Lamborghini
an
mir,
das
ist
ein
Roadster
Ion
fuck
wit
dem
GT's
& Cobra's
Ich
geb'
'nen
Fick
auf
die
GTs
& Cobras
That
boy
front
like
a
hoe
and
he
know
too
Der
Junge
stellt
sich
an
wie
'ne
Hoe
und
er
weiß
es
auch
Talk
around
in
this
bitch
like
I
know
you
Redet
hier
rum,
als
ob
ich
dich
kenn'
Them
the
type
to
be
fake,
stab
you
right
in
the
back,
I'm
just
saying
prolly
switch
on
the
code
too
Das
sind
die
Typen,
die
falsch
sind,
dir
direkt
in
den
Rücken
stechen,
ich
sag'
nur,
verraten
wahrscheinlich
auch
den
Kodex
Bad
lil
foreign,
that
bitch
was
my
go-to
Geile
kleine
Ausländerin,
die
Bitch
war
meine
Anlaufstelle
I
left
her
in
past,
she
a
hoe
too
Hab
sie
in
der
Vergangenheit
gelassen,
sie
ist
auch
'ne
Hoe
I
still
love
with
a
passion
don't
show
you
Ich
liebe
immer
noch
leidenschaftlich,
zeig's
dir
aber
nicht
Ain't
have
me
how
I
had
you
& you
post
to
Du
hattest
mich
nicht
so,
wie
ich
dich
hatte
& wie
du
solltest
Bitch
I
just
ran
up
my
spinach
again
Bitch,
ich
hab'
grad
wieder
meine
Kohle
gemacht
I
went
ahead
hit
up
Eliantte,
told
him
I
need
like
all
of
my
diamonds
to
hit
Ich
hab'
Eliantte
angeschrieben,
ihm
gesagt,
ich
brauch',
dass
all
meine
Diamanten
knallen
I
splurge
that
check
on
my
neck
& my
wrist
Ich
verprass'
den
Scheck
für
meinen
Hals
& mein
Handgelenk
I
don't
give
a
fuck
bout
no
ties
& shit
Ich
scheiß'
auf
irgendwelche
Verbindungen
und
den
Kram
All
of
my
bitches
they
dimes
and
rebellious
Alle
meine
Bitches
sind
Sahneschnitten
und
rebellisch
Like
too
much,
they
wasting
my
time
& shit
Zu
sehr,
sie
verschwenden
meine
Zeit
und
so'n
Scheiß
I
went
ahead...
Ich
hab's
getan...
Cut
off
all
of
my
bridges
I
don't
need
no
help
from
nobody,
I
cut
off
the
ends!
Hab
alle
meine
Brücken
abgebrochen,
ich
brauch'
keine
Hilfe
von
niemandem,
hab'
die
Enden
abgeschnitten!
Innat
Tracky
lil
bitch
I
jus
went
switch
the
gear
up,
I'm
passing
ya
up
in
the
end
In
dem
Tracky,
kleine
Bitch,
hab'
grad
den
Gang
hochgeschaltet,
am
Ende
zieh'
ich
an
dir
vorbei
Secretly
fuckin
all
of
her
friends
Ficke
heimlich
all
ihre
Freundinnen
I
feel
like
I'm
the
top
in
demand
Ich
fühl'
mich,
als
wär'
ich
der
Gefragteste
Holy
shit!
Bitch
he
poppin
again!
Heilige
Scheiße!
Bitch,
er
geht
wieder
ab!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Mounfik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.