The Rumbling - Lucreciaперевод на немецкий
Rumbling,
rumbling
Grollen,
Grollen
It's
coming
Es
kommt
Rumbling,
rumbling
Grollen,
Grollen
Beware!!!
Vorsicht!!!
Coming
for
you!!!
Ich
komme
für
dich!!!
All
I
ever
wanted
to
do
was
the
right
thing
Alles,
was
ich
je
wollte,
war,
das
Richtige
zu
tun
I
never
wanted
to
be
the
king
(I
swear)
Ich
wollte
nie
der
König
sein
(ich
schwöre)
All
I
ever
wanted
to
do
is
save
your
life
Alles,
was
ich
je
wollte,
war,
dein
Leben
zu
retten
I
never
wanted
to
grab
a
knife
(I
swear)
Ich
wollte
nie
ein
Messer
ergreifen
(ich
schwöre)
I'm
tearless
Ich
bin
tränenlos
I'm
fearless
Ich
bin
furchtlos
I'm
burning
Ich
brenne
You're
burning
Du
brennst
You
tell
me
what
have
I
missed
Du
sagst
mir,
was
ich
verpasst
habe
Still
wandering
in
the
deep
mist
Immer
noch
im
tiefen
Nebel
wandelnd
If
I
lose
it
all,
slip
and
fall
Wenn
ich
alles
verliere,
ausrutsche
und
falle
I
will
never
look
away
Werde
ich
nie
wegschauen
If
I
lose
it
all,
lose
it
all,
lose
it
all
Wenn
ich
alles
verliere,
alles
verliere,
alles
verliere
If
I
lose
it
all,
outside
the
wall
Wenn
ich
alles
verliere,
außerhalb
der
Mauer
Live
to
die
another
day
Lebe,
um
einen
weiteren
Tag
zu
sterben
I
don't
want
anything
I'm
just
here
to
Ich
will
nichts,
ich
bin
nur
hier,
um
zu
BEWARE!
VORSICHT!
Rumbling,
rumbling
Grollen,
Grollen
It's
coming
rumbling,
rumbling
Es
kommt,
Grollen,
Grollen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.