Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desencuentros
Missed Connections
Si
te
hubiera
encontrado
en
mi
camino,
If
I
had
found
you
on
my
path,
Mucho
antes
que
ahora,
mucho
más,
Much
sooner
than
now,
much
more,
Hubiera
sido
otro
mi
destino,
My
destiny
would
have
been
different,
Hubiera
sido
otra
mi
verdad
My
truth
would
have
been
different
Desencuentro
del
alma
A
missed
connection
of
the
soul
Que
me
aleja
de
ti
That
keeps
me
far
from
you
Yo
no
supe
que
estabas
I
didn't
know
you
were
En
el
mundo
y
así
In
the
world
and
that
Que
soñabas
lo
mismo
You
dreamed
the
same
things
Que
yo
siempre
soñé
That
I
have
always
dreamed
Que
amabas
todas
las
cosas
That
you
loved
all
things
Que
yo
sueño
también
That
I
dream
of
too
En
la
vida,
el
destino
In
life,
fate
Una
sombra
marcó
Marked
a
shadow
Tú
no
vienes
conmigo
You
don't
come
with
me
Y
así
vamos
los
dos
And
so
we
both
go
Desencuentro
del
alma
A
missed
connection
of
the
soul
Que
me
aleja
de
ti
That
keeps
me
far
from
you
Ojalá
no
te
olvides
de
mí
I
hope
you
don't
forget
about
me
En
la
vida,
el
destino
In
life,
fate
Una
sombra
marcó
Marked
a
shadow
Tú
no
vienes
conmigo
You
don't
come
with
me
Y
así
vamos
los
dos
And
so
we
both
go
Desencuentro
del
alma
A
missed
connection
of
the
soul
Que
me
aleja
de
ti
That
keeps
me
far
from
you
No
te
olvides
de
mí
You
don't
forget
about
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.