Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Gardenias
Две гардении
Dos
gardenias
para
ti
Две
гардении
для
тебя
Con
ellas
quiero
decir
Ими
я
хочу
сказать
Te
quiero,
te
adoro,
mi
vida
Я
люблю
тебя,
обожаю,
жизнь
моя
Ponle
todas
tu
atención
Обрати
на
них
всё
своё
внимание
Que
serán
tu
corazón
y
el
mio
Ибо
они
станут
твоим
сердцем
и
моим
Dos
gardenias
para
ti
Две
гардении
для
тебя
Que
tendrán
todo
el
calor
de
un
beso
Они
согреют
тебя,
как
поцелуй
De
esos
besos
que
te
di
Как
те
поцелуи,
которые
я
дарил
тебе
Y
que
jamas
te
encontrarán
И
которые
ты
никогда
не
найдёшь
En
el
calor
de
otro
querer
В
тепле
другой
любви
A
tu
lado
vivirán
y
te
hablarán
Они
будут
жить
рядом
с
тобой
и
разговаривать
с
тобой
Como
cuando
estás
conmigo
Как
когда
я
с
тобой
рядом
Y
hasta
creerán
И
даже
поверят
Que
te
dirán
te
quiero.
Что
они
говорят
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Pero
si
un
atardecer
Но
если
однажды
вечером
Las
gardenias
de
mi
amor
se
mueren
Гардении
моей
любви
завянут
Es
porque
han
adivinado
То
это
значит,
они
поняли
Que
tu
amor
me
ha
atraicionado
Что
твоя
любовь
предала
меня
Porque
existe
otro
querer
Потому
что
появилась
другая
любовь
A
tu
lado
vivirán
y
se
hablarán
Они
будут
жить
рядом
с
тобой
и
разговаривать
с
тобой
Como
cuando
estás
conmigo
Как
когда
я
с
тобой
рядом
Y
hasta
creerán
И
даже
поверят
Que
te
dirán
te
quiero.
Что
они
говорят
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Pero
si
un
atardecer
Но
если
однажды
вечером
Las
gardenias
de
mi
amor
se
mueren
Гардении
моей
любви
завянут
Es
porque
han
adivinado
То
это
значит,
они
поняли
Que
tu
amor
me
ha
atraicionado
Что
твоя
любовь
предала
меня
Porque
existe
otro
querer
Потому
что
появилась
другая
любовь
Es
porque
han
adivinado
То
это
значит,
они
поняли
Que
tu
amor
me
ha
atraicionado
Что
твоя
любовь
предала
меня
Porque
existe
otro
querer
Потому
что
появилась
другая
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isolina Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.