Lucrecia - El Jardín de Lucrecia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucrecia - El Jardín de Lucrecia




El Jardín de Lucrecia
Lucrecia's Garden
Tin Marín de do pingüe cúcara mácara títere fue
Tin Marín of do pingüe cúcara mácara puppet
Pasó la mula, pasó Miguel, mira a ver quién fue
The mule passed, Miguel passed, see who it was
Tin Marín de do pingüe cúcara mácara títere fue
Tin Marín of do pingüe cúcara mácara puppet
Una vieja y un viejito montando cachumbambé
An old woman and an old man riding cachumbambé
Y la vieja le decía: "¡papi, lo se te ve!"
And the old woman said to him: "Daddy, I see you!"
Tin Marín de do pingüe cúcara mácara títere fue
Tin Marín of do pingüe cúcara mácara puppet
El cachumbambé de la vieja Inés, tomar chocolate con el café
The cachumbambé of old lady Inés, having chocolate with coffee
(El cachumbambé de la vieja Inés, tomar chocolate con el café)
(The cachumbambé of old lady Inés, having chocolate with coffee)
Y sube y baja, y sube y baja, sube, baja
And up and down, and up and down, up, down
Arriba y abajo, y arriba y abajo
Up and down, and up and down
Y eso es el Cachumbambé
And that is Cachumbambé
¡Arriba! ¡Abajo!
Up! Down!
¡Arriba! ¡Abajo!
Up! Down!
¡Arriba! ¡Abajo!
Up! Down!
¡Arriba! ¡Abajo!
Up! Down!
Cachumba, cachumba, Cachumbambé
Cachumba, cachumba, Cachumbambé
El cachumbambé de la vieja Inés, tomar chocolate con el café
The cachumbambé of old lady Inés, having chocolate with coffee
El cachumbambé de la vieja Inés, tomar chocolate con el café
The cachumbambé of old lady Inés, having chocolate with coffee
El cachumbambé de la vieja Inés, tomar chocolate con el café
The cachumbambé of old lady Inés, having chocolate with coffee
El cachumbambé de la vieja Inés, tomar chocolate con el café
The cachumbambé of old lady Inés, having chocolate with coffee
¡Arriba! ¡Abajo!
Up! Down!
¡Arriba! ¡Abajo!
Up! Down!
¡Arriba! ¡Abajo!
Up! Down!
¡Arriba! ¡Abajo!
Up! Down!
Cachumba, cachumba, cachumba, Cachumbam...¡bé!
Cachumba, cachumba, cachumba, Cachumbam...bé!
La señorita Mariana entrando en el baile,
Miss Mariana entering the dance,
Que lo baile, que lo baile
Let her dance, let her dance
Y si no lo baila le doy castigo malo,
And if she doesn't dance I'll punish her badly,
Que la saque, que la saque
Let her get out, let her get out
Salga usted que la quiero ver bailar,
Get out so I can see you dance,
Saltando, brincando va por los aires
Jumping, leaping through the air
Déjala sola, sola, solita
Leave her alone, alone, all alone
La señorita Sandra entrando en el baile,
Miss Sandra entering the dance,
Que lo baile, que lo baile
Let her dance, let her dance
Y si no lo baila le doy castigo malo,
And if she doesn't dance I'll punish her badly,
Que la saque, que la saque
Let her get out, let her get out
Salga usted que la quiero ver bailar,
Get out so I can see you dance,
Saltando, brincando va por los aires
Jumping, leaping through the air
Déjala sola, sola, solita
Leave her alone, alone, all alone
La señorita Luchy entrando en el baile,
Miss Luchy entering the dance,
Que la saque, que la saque
Let her get out, let her get out
Y si no la baila le doy castigo malo,
And if she doesn't dance I'll punish her badly,
Que la saque, que la saque
Let her get out, let her get out
Salga usted que la quiero ver bailar,
Get out so I can see you dance,
Saltando, brincando va por los aires
Jumping, leaping through the air
Déjala sola, sola, solita
Leave her alone, alone, all alone
La señorita Cuqui entrando en el baile,
Miss Cuqui entering the dance,
Que la saque, que lo baile
Let her get out, let her dance
Que si no la saque...
If she doesn't get out...
¿Dónde están los pitos?
Where are the whistles?
Pito, pito, gorgorito
Whistle, whistle, munchkin
¿Dónde vas, tú, tan bonito?
Where are you going, my pretty?
A la acera verdadera,
To the real sidewalk,
Pim, pom, bote y fuera
Bim, bam, can and out
¡Mambo, uh!
Mambo, uh!
Pito, pito, gorgorito
Whistle, whistle, munchkin
¿Dónde vas, tú, tan bonito?
Where are you going, my pretty?
A la acera verdadera,
To the real sidewalk,
Pim, pom, bote y fuera
Bim, bam, can and out
Pito, pito, gorgorito
Whistle, whistle, munchkin
¿Dónde vas, tú, tan bonito?
Where are you going, my pretty?
A la acera verdadera,
To the real sidewalk,
Pim, pom, bote y fuera
Bim, bam, can and out
¿Cuánta' pata' tiene el gato?
How many 'paws' does the cat have?
(¡Una, dos, tres y cuatro!)
(One, two, three and four!)
Pito, pito, gorgorito
Whistle, whistle, munchkin
¿Dónde vas, tú, tan bonito?
Where are you going, my pretty?
A la acera verdadera,
To the real sidewalk,
Pim, pom, bote y fuera
Bim, bam, can and out
Pito, pito, gorgorito
Whistle, whistle, munchkin
¿Dónde vas, tú, tan bonito?
Where are you going, my pretty?
A la acera verdadera,
To the real sidewalk,
Pim, pom, bote y fuera
Bim, bam, can and out
¿Cuánta' pata' tiene el gato?
How many 'paws' does the cat have?
(¡Una, dos, tres y cuatro!)
(One, two, three and four!)





Авторы: Lucrecia Perez Saez, Sarah Gomez Giron, Rosa M Giron Avila, Jose Antonio Rivero Rodriguez, Javier Lopez Rollan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.