Lucy Alves - Doce companhia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucy Alves - Doce companhia




Doce companhia
Sweet Company
Hoje quero silêncio
Today I just want some silence
Não quero nada mudar
I don't want to change anything
Quero ficar bem tranquila
I want to stay peaceful
E saborear esta paz
And savor this peace
Tenho um momento de calma
I have a calm moment
Eu sinto o peso ceder
I feel weightless
O emaranhado da vida
The complexity of life
desfiz, sei por que
I've unravelled, I know why
Nada que venha de fora
Nothing external
Vai me fazer mais feliz
Will make me happier
Como sentir os teus olhos
Like feeling your eyes
Tranquilos sobre mim
Serene upon me
Sua doce companhia
Your sweet company
Não me canso de querer
I never tire of desiring
Me sinto renovada
I feel rejuvenated
Perto de você
Near you
Sua doce companhia
Your sweet company
Não me canso de querer
I never tire of desiring
Me sinto renovada
I feel rejuvenated
Perto de você
Near you
Fico de longe esperando
I wait patiently
A hora em que vou te ver
For the hour when I will see you
Em tuas mãos eu me entrego
In your hands I surrender
Me rendi a você
I dedicate myself to you
Eu não tenho resposta
I don't have an answer
Nem esperava encontrar
Nor did I expect to find one
Meu coração tão cansado
My heart so weary
Não queria sequer tentar
Didn't even want to try
Nada que venha de fora
Nothing external
Vai me fazer mais feliz
Will make me happier
Como sentir os teus olhos
Like feeling your eyes
Tranquilos sobre mim
Serene upon me
Me sinto florescer
I feel myself blooming
Sua doce companhia
Your sweet company
Não me canso de querer
I never tire of desiring
Me sinto renovada
I feel rejuvenated
Perto de você
Near you
Sua doce companhia
Your sweet company
Não me canso de querer
I never tire of desiring
Me sinto renovada
I feel rejuvenated
Perto de você
Near you
Sua doce companhia
Your sweet company
Não me canso de querer
I never tire of desiring
Me sinto renovada
I feel rejuvenated
Perto de você
Near you





Авторы: Julieta Venegas Percevault, Fernanda Barbosa Takai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.