Lucy Camp - Disguise - перевод текста песни на немецкий

Disguise - Lucy Campперевод на немецкий




Disguise
Verkleidung
Running, running
Renne, renne
For my life
Um mein Leben
She's the devil
Er ist der Teufel
She's the devil
Er ist der Teufel
In disguise
In Verkleidung
I run and I run and I run
Ich renne und renne und renne
She does what she does
Er tut, was er tut
Yeah, she does
Ja, das tut er
Running, running
Renne, renne
For my life
Um mein Leben
She's the devil
Er ist der Teufel
She's the devil
Er ist der Teufel
In disguise
In Verkleidung
I run and I run and I run
Ich renne und renne und renne
She does what she does
Er tut, was er tut
Yeah, she does
Ja, das tut er
Palm to the face
Handfläche ins Gesicht
Can't stand this
Kann das nicht ertragen
Can't be calm in the wake of this madness
Kann nicht ruhig sein im Angesicht dieses Wahnsinns
I'm a pawn in the game of your antics
Ich bin eine Schachfigur im Spiel deiner Possen
And I fall for your vain ways and tricks
Und ich falle auf deine eitlen Wege und Tricks herein
You were made out of Grade A elastic
Du wurdest aus erstklassigem Gummi gemacht
You bounce back and I break at the last bit
Du federst zurück und ich zerbreche beim letzten bisschen
Bounced back on the break from our last split
Bin zurückgefedert nach der Trennung von unserer letzten Spaltung
Ouch
Autsch
Ouch, yeah, pain from the ass kick
Autsch, ja, Schmerz vom Arschtritt
Ow
Autsch
Saving the taste from the last lips
Bewahre den Geschmack der letzten Lippen
Mouth
Mund
Trade DNA but we can't since
Tausche DNA, aber wir können nicht, seit
Now
Jetzt
Strangers are taking their chances
Fremde ihre Chancen nutzen
The closer to you would be placing me at risk
Näher bei dir zu sein, würde mich in Gefahr bringen
Doubts
Zweifel
Make me wave up a hand fist
Lassen mich eine geballte Faust heben
Heart void
Herz leer
It's amazing the vastness
Es ist erstaunlich, die Weite
I keep chasing the past
Ich jage immer wieder der Vergangenheit nach
Forgetting that i'm also chasing the absence
Vergesse, dass ich auch der Abwesenheit nachjage
Running, running
Renne, renne
For my life
Um mein Leben
She's the devil
Er ist der Teufel
She's the devil
Er ist der Teufel
In disguise
In Verkleidung
I run and I run and I run
Ich renne und renne und renne
She does what she does
Er tut, was er tut
Yeah, she does
Ja, das tut er
Running, running
Renne, renne
For my life
Um mein Leben
She's the devil
Er ist der Teufel
She's the devil
Er ist der Teufel
In disguise
In Verkleidung
I run and I run and I run
Ich renne und renne und renne
She does what she does
Er tut, was er tut
Yeah, she does
Ja, das tut er
Much afraid to give in
Habe große Angst nachzugeben
Tell you what I want but I phrase it different
Sage dir, was ich will, aber ich drücke es anders aus
If this is what you want then don't say it isn't
Wenn du das willst, dann sag nicht, dass du es nicht willst
In the future you'll get caught in the same position
In Zukunft wirst du in die gleiche Lage geraten
Ride around your block like the pain is hidden
Fahre um deinen Block, als ob der Schmerz versteckt wäre
Long communications with the strangest women
Lange Gespräche mit den seltsamsten Frauen
Ruby is your color, got a strange suspicion
Rubin ist deine Farbe, habe einen seltsamen Verdacht
Princess of the dark into Satanism
Prinzessin der Dunkelheit, dem Satanismus zugeneigt
Soul looking sunken
Seele sieht eingesunken aus
Hasn't sunk in
Ist noch nicht eingesunken
Go through life and it might be missing something
Gehe durchs Leben, und es könnte etwas fehlen
Has me sucked in
Hat mich eingesaugt
I was sucked thin
Ich wurde dünn gesaugt
You're my type but you're kind of missing substance
Du bist mein Typ, aber dir fehlt irgendwie Substanz
Catching eyes and my mind it kind of does spins
Blicke fangen und mein Verstand dreht sich irgendwie
Trash guys and you find them in the dust bins
Miese Typen, und du findest sie in den Mülltonnen
Met you twice, I've been on the run since
Habe dich zweimal getroffen, bin seitdem auf der Flucht
Think twice, both of us have done this
Denke zweimal nach, wir beide haben das getan
Running, running
Renne, renne
For my life
Um mein Leben
She's the devil
Er ist der Teufel
She's the devil
Er ist der Teufel
In disguise
In Verkleidung
I run and I run and I run
Ich renne und renne und renne
She does what she does
Er tut, was er tut
Yeah, she does
Ja, das tut er
Running, running
Renne, renne
For my life
Um mein Leben
She's the devil
Er ist der Teufel
She's the devil
Er ist der Teufel
In disguise
In Verkleidung
I run and I run and I run
Ich renne und renne und renne
She does what she does
Er tut, was er tut
Yeah, she does
Ja, das tut er





Авторы: Luz Clarita Campusano, Pedro Antonio Rojas Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.