Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Dreams
Verrückte Träume
Snow
bound
siren
in
the
winter
dawn
Schneebedeckte
Sirene
in
der
Winterdämmerung
There's
a
blizzard
blowing
in
from
off
the
river
Ein
Schneesturm
weht
vom
Fluss
herein
It's
ten
below
out
on
these
city
streets
Es
sind
minus
zehn
Grad
draußen
in
diesen
Straßen
der
Stadt
But
the
feeling
in
your
heart
is
even
colder
Aber
das
Gefühl
in
deinem
Herzen
ist
noch
kälter
The
sunrise
screeching
down
the
line
Der
Sonnenaufgang
kreischt
die
Linie
entlang
And
the
fog
banks
running
out
of
time
Und
den
Nebelbänken
läuft
die
Zeit
davon
But
you
won't
be
here
when
they
creep
in
tomorrow
Aber
du
wirst
nicht
hier
sein,
wenn
sie
morgen
hereinkriechen
You're
tired
of
dreaming
someone
else's
dreams
Du
bist
es
leid,
die
Träume
eines
anderen
zu
träumen
When
they
really
don't
include
you
any
longer
Wenn
sie
dich
wirklich
nicht
mehr
einschließen
Miles
from
home,
you're
sliding
down
with
each
day
Meilenweit
von
zu
Hause
rutschst
du
mit
jedem
Tag
tiefer
And
you
need
a
woman's
love
to
make
you
stronger
Und
du
brauchst
die
Liebe
eines
Mannes,
um
dich
stärker
zu
machen
And
lately
you've
been
getting
doubts
Und
in
letzter
Zeit
hast
du
Zweifel
bekommen
A
voice
inside
keeps
calling
out
Eine
Stimme
im
Inneren
ruft
immer
wieder
That
someone
else's
dreams
don't
get
you
nowhere
Dass
die
Träume
eines
anderen
dich
nirgendwohin
bringen
So,
shut
the
suitcase,
kiss
the
year
goodbye
Also,
schließe
den
Koffer,
küss
das
Jahr
zum
Abschied
Don't
let
nobody
stop
you
at
the
doorway
Lass
dich
von
niemandem
an
der
Tür
aufhalten
And
close
the
shutters
on
this
empty
room
Und
schließe
die
Fensterläden
dieses
leeren
Raumes
Where
these
crazy
dreams
come
crawling
to
devour
you
Wo
diese
verrückten
Träume
kriechen,
um
dich
zu
verschlingen
And
head
on
out
across
that
line
Und
geh
hinaus
über
diese
Linie
Where
she's
been
waiting
all
this
time
Wo
er
die
ganze
Zeit
gewartet
hat
And
tell
her
that
you
want
her
there
forever
Und
sag
ihm,
dass
du
ihn
für
immer
dort
haben
willst
It's
still
two
hours
till
this
plane
gets
down
Es
sind
noch
zwei
Stunden,
bis
dieses
Flugzeug
landet
Can
hardly
bear
to
wait
another
minute
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
noch
eine
Minute
zu
warten
Your
sweet
loving
babe
is
all
that
I
need
Dein
süßes
liebender
Schatz
ist
alles,
was
ich
brauche
Darling,
it's
been
building
up
inside
of
me
Liebling,
es
hat
sich
in
mir
aufgebaut
Tonight,
we'll
go
and
paint
this
town
Heute
Abend
werden
wir
diese
Stadt
unsicher
machen
We're
gonna
drink
champagne
till
we
both
fall
down
Wir
werden
Champagner
trinken,
bis
wir
beide
umfallen
And
we'll
find
some
other
crazy
dream
tomorrow
Und
wir
werden
morgen
einen
anderen
verrückten
Traum
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Brady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.