Текст и перевод песни Lucy Schwartz - Those Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aching,
caught
in
a
hurricanes
Изнываю,
попала
в
ураган,
It's
taking
every
muscle
to
move
again
Каждая
мышца
напряжена,
чтобы
снова
двигаться.
Sleepless
nights,
lazy
Sundays
Бессонные
ночи,
ленивые
воскресенья,
Heavy
eyes,
it's
a
case
of
the
Mondays
Тяжелые
веки,
как
будто
вечный
понедельник.
Sinking
feet
in
the
sand
again
Ноги
снова
тонут
в
песке,
I'm
thinking
I
should
look
before
landing
in
Думаю,
мне
стоит
смотреть,
куда
я
ступаю,
A
six
foot
hole,
where
the
arrow
is
pointing
to
a
В
двухметровую
яму,
куда
указывает
стрелка,
Danger
zone,
that
I
should
be
avoiding
Опасная
зона,
которой
мне
следует
избегать.
O-oh-oh-oh-oh,
O-oh-oh-oh-oh,
О-о-о-о-о,
О-о-о-о-о,
Must
be
one
of
those
Days
Должно
быть,
один
из
тех
дней.
O-oh-oh-oh-oh,
O-oh-oh-oh-oh,
О-о-о-о-о,
О-о-о-о-о,
But
I
haven't
words
to
Complain
Но
у
меня
нет
слов
для
жалоб.
Shaking,
tied
to
the
tracks
again
Дрожу,
снова
привязана
к
рельсам,
I'm
waiting
for
the
sound
of
the
train
engine
Жду
звука
приближающегося
поезда.
And
no
one
cares,
nobody
lingers
И
никому
нет
дела,
никто
не
задержится,
But
to
stop
and
stare,
and
point
with
their
fingers
Чтобы
остановиться
и
посмотреть,
и
указать
пальцем.
Feeling
hands
in
the
dark
Чувствую
руки
в
темноте,
You
know
I'm
heeling
but
it's
only
a
start
Знаешь,
я
исцеляюсь,
но
это
только
начало.
Because
the
wind
will
blow
and
topple
me
over
Потому
что
ветер
подует
и
опрокинет
меня,
And
the
undertow
will
wash
me
to
nowhere
И
подводное
течение
унесет
меня
в
никуда.
O-oh-oh-oh-oh,
O-oh-oh-oh-oh,
О-о-о-о-о,
О-о-о-о-о,
Must
be
one
of
those
Days
Должно
быть,
один
из
тех
дней.
O-oh-oh-oh-oh,
O-oh-oh-oh-oh,
О-о-о-о-о,
О-о-о-о-о,
But
I
haven't
words
to
Complain
Но
у
меня
нет
слов
для
жалоб.
Cause
when
the
days
over
Потому
что,
когда
день
заканчивается,
I've
got
your
shoulder
to
help
me
carry
the
weight
pulling
under
У
меня
есть
твое
плечо,
чтобы
помочь
мне
нести
этот
груз,
тянущий
меня
вниз.
Didn't
you
wonder
how
everybody
gets
through
the
day
Разве
тебе
не
интересно,
как
все
переживают
этот
день?
O-oh-oh-oh-oh,
O-oh-oh-oh-oh,
О-о-о-о-о,
О-о-о-о-о,
Must
be
one
of
those
Days
Должно
быть,
один
из
тех
дней.
O-oh-oh-oh-oh,
O-oh-oh-oh-oh,
О-о-о-о-о,
О-о-о-о-о,
But
I
haven't
words
to
Complain
Но
у
меня
нет
слов
для
жалоб.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucy Schwartz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.