Текст и перевод песни Lucy Spraggan - All That I've Loved (For Barbara)
They
didn't
ask
him
to
leave
when
the
bell
rang,
Они
не
просили
его
уйти,
когда
раздался
звонок.
Drinking
whiskey
much
older
than
I
am.
Пью
виски
гораздо
старше
меня.
I
sat
and
I
watched
him,
watching
his
watch
Я
сидела
и
смотрела
на
него,
смотрела
на
его
часы.
And
he
turned
round
and
asked
me
the
time.
И
он
обернулся
и
спросил
меня
о
времени.
The
waitress
wandered
across
from
the
kitchen,
Официантка
бродила
по
кухне.
She
was
ever
so
slightly
singing.
Она
так
легко
пела.
A
song
he
once
knew,
Песня,
которую
он
когда-то
знал,
A
beautiful
tune.
Прекрасная
мелодия.
And
he
wished
that
he
knew
it
once
more.
И
он
хотел
бы
знать
об
этом
еще
раз.
He
asked
me
Он
спросил
меня.
'Where
do
you
go,
when
your
mind
doesn't
work
with
your
soul?
"Куда
ты
идешь,
когда
твой
разум
не
работает
с
твоей
душой?
I
have
memories
made.
У
меня
есть
воспоминания.
Now
I
can't
put
a
face
to
a
name.
Теперь
я
не
могу
поставить
лицо
на
имя.
Do
you
know
who
I
am?
Ты
знаешь,
кто
я
такой?
Where
did
I
go?
Куда
я
делась?
And
where
have
I
been?
И
где
же
я
был?
Do
you
know
who
I
am?
Ты
знаешь,
кто
я
такой?
All
that
I've
loved
and
all
that
I've
seen
seems
to
go.'
Все,
что
я
любил,
и
все,
что
я
видел,
кажется,
уходит".
There
she
sat
with
her
tea
in
the
garden,
Там
она
сидела
со
своим
чаем
в
саду.
Didn't
remember
why
we
were
arguing.
Не
помню,
почему
мы
спорили.
The
point
had
been
lost,
she
forgot
where
it
was,
Смысл
был
потерян,
она
забыла,
где
он
был.
So
she
told
me
the
story
again.
И
она
снова
рассказала
мне
эту
историю.
She
had
told
me
to
look
in
the
kitchen,
Она
сказала
мне
заглянуть
на
кухню.
She
said
some
of
her
things
had
gone
missing.
Она
сказала,
что
некоторые
ее
вещи
пропали.
They
all
had
been
stored
where
she
kept
them
before.
Все
они
хранились
там,
где
она
хранила
их
прежде.
It's
was
only
her
mind
that
had
changed.
Только
ее
мысли
изменились.
She
asked
me
Она
спросила
меня.
'Where
do
you
go,
when
your
mind
doesn't
work
with
your
soul?
"Куда
ты
идешь,
когда
твой
разум
не
работает
с
твоей
душой?
I
have
memories
made.
У
меня
есть
воспоминания.
Now
I
can't
put
a
face
to
a
name.
Теперь
я
не
могу
поставить
лицо
на
имя.
Do
you
know
who
I
am?
Ты
знаешь,
кто
я
такой?
Where
did
I
go?
Куда
я
делась?
And
where
have
I
been?
И
где
же
я
был?
Do
you
know
who
I
am?
Ты
знаешь,
кто
я
такой?
All
that
I've
loved
and
all
that
I've
seen
seems
to
go.'
Все,
что
я
любил,
и
все,
что
я
видел,
кажется,
уходит".
Every
breeze
running
through
every
tree
and
every
fallen
leaf,
Каждый
ветерок
пробегает
сквозь
каждое
дерево
и
каждый
опавший
лист,
That's
you,
my
friend.
Это
ты,
мой
друг.
I
know
the
world
will
change
Я
знаю,
мир
изменится.
But
you
will
know
my
name
Но
ты
узнаешь
мое
имя.
When
I
see
you
again.
Когда
я
снова
увижу
тебя.
Do
you
know
who
I
am?
Ты
знаешь,
кто
я
такой?
Where
did
I
go?
Куда
я
делась?
And
where
have
I
been?
И
где
же
я
был?
Do
you
know
who
I
am?
Ты
знаешь,
кто
я
такой?
All
that
I've
loved
and
all
that
I've
seen
seems
to
go.
Все,
что
я
любил,
и
все,
что
я
видел,
кажется,
уходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCY MAYM SPRAGGAN, BENJAMIN NOKE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.