Текст и перевод песни Lucy Spraggan - Dinner's Ready
I'd
been
camping
in
my
best
friend's
garden
Я
был
в
походе
в
саду
моего
лучшего
друга.
'Til
we
all
fell
out
about
something
or
other
Пока
мы
не
поссорились
из-за
чего-то
или
чего-то
другого.
Same
night
that
we
ran
to
the
kitchen
В
ту
же
ночь,
когда
мы
побежали
на
кухню.
Her
mum
called
us
chickens,
we
were
scared
of
thunder
Ее
мама
называла
нас
цыплятами,
мы
боялись
грома.
I
called
you
up,
said
I
want
to
come
home
Я
позвонил
тебе,
сказал,
что
хочу
вернуться
домой.
You
said
I
can
but
I
think
you
should
stay
Ты
сказала,
что
я
могу,
но
я
думаю,
что
ты
должна
остаться.
I
know
that
I
don't
always
listen
Я
знаю,
что
не
всегда
слушаю.
I
miss
your
decisions
and
hearing
you
say
Я
скучаю
по
твоим
решениям
и
слышу,
как
ты
говоришь.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Wish
I
could
go
Жаль,
что
я
не
могу
уйти.
Back
to
then
К
тому
времени
...
Appreciate
it
when
you
said
Я
ценю,
что
ты
сказала.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Every
morning
we'd
all
meet
by
the
lockers
Каждое
утро
мы
встречались
у
шкафчиков.
Thick
as
thieves
until
we
learned
what
love
was
Толстые,
как
воры,
пока
мы
не
узнали,
что
такое
любовь.
I
had
my
first
heart
break
that
summer
Этим
летом
у
меня
было
первое
разбитое
сердце.
It
might
have
hurt
but
it
brought
us
together
Возможно,
это
было
больно,
но
это
свело
нас
вместе.
I
called
you
up,
said
I'm
not
coming
home
Я
позвонил
тебе,
сказал,
что
не
вернусь
домой,
You
said
"okay
where
are
you
gonna
stay?"
ты
сказал:
"Хорошо,
где
ты
останешься?"
I
know
that
I
didn't
always
listen
Я
знаю,
что
не
всегда
слушал.
I
miss
your
decisions
and
hearing
you
say
Я
скучаю
по
твоим
решениям
и
слышу,
как
ты
говоришь.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Wish
I
could
go
Жаль,
что
я
не
могу
уйти.
Back
to
then
К
тому
времени
...
Appreciate
it
when
you
said
Я
ценю,
что
ты
сказала.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
I've
been
married
3 years
in
June
Я
был
женат
3 года
в
июне.
My
sister
had
a
baby
too
У
моей
сестры
тоже
был
ребенок.
There's
always
kids
in
our
spare
room
В
нашей
комнате
всегда
есть
дети.
When
I'm
with
them
I
act
like
you
Когда
я
с
ними,
я
веду
себя,
как
ты.
I
call
you
up
and
ask
if
you're
home
Я
звоню
тебе
и
спрашиваю,
дома
ли
ты.
You
say
"please
drive
down
and
see
me
today"
Ты
говоришь:
"пожалуйста,
приезжай
ко
мне
сегодня".
I
know
that
I
didn't
always
listen
Я
знаю,
что
не
всегда
слушал.
I
need
your
decisions
Мне
нужны
твои
решения.
It's
my
turn
to
say
Теперь
моя
очередь
сказать:
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Wish
I
could
go
Жаль,
что
я
не
могу
уйти.
Back
to
then
К
тому
времени
...
Appreciate
it
when
you
said
Я
ценю,
что
ты
сказала.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Wish
I
could
go
Жаль,
что
я
не
могу
уйти.
Back
to
then
К
тому
времени
...
Appreciate
it
when
you
said
Я
ценю,
что
ты
сказала.
Don't
be
late
Не
опаздывай.
It's
on
the
side
Это
на
стороне.
Your
dinner's
ready
Твой
ужин
готов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucy Maym Spraggan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.