Текст и перевод песни Lucy Spraggan - Puppy Dog Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puppy Dog Eyes
Глазки щенка
I
guess
you
stopped
feeling,
Наверное,
ты
перестал
чувствовать,
Guess
you
stopped
dreaming,
Наверное,
ты
перестал
мечтать,
Guess
you
stopped
needing
me.
Наверное,
ты
перестал
нуждаться
во
мне.
You
drank
a
third
of
Vodka,
Ты
выпил
треть
бутылки
водки,
Kicked
me
out
the
front
door,
Вышвырнул
меня
за
дверь,
Shouting
about
loyalties.
Крича
о
верности.
Leave
me
in
the
back
street,
Оставил
меня
в
подворотне,
Where
you
nearly
glassed
me
-
Где
ты
чуть
не
порезал
меня
стеклом
-
Accident
or
not;
I'm
still
bleeding.
Случайно
или
нет,
я
все
еще
кровоточу.
I'll
just
be
a
stray
dog,
Я
просто
буду
бездомной
собакой,
Be
the
love
you
don't
want,
Буду
той
любовью,
которую
ты
не
хочешь,
Beaten
and
barely
breathing.
Избитой
и
едва
дышащей.
For
me,
it
is
no
surprise,
Для
меня
это
не
сюрприз,
I
lay
when
you
told
me
to
lie.
Я
молчала,
когда
ты
велел
мне
лгать.
All
for
you
to
say
you
despise
Все
для
того,
чтобы
ты
сказал,
что
презираешь
My
puppy
dog
eyes.
Мои
щенячьи
глазки.
For
me,
it
is
no
surprise,
Для
меня
это
не
сюрприз,
I
lay
when
you
told
me
to
lie.
Я
молчала,
когда
ты
велел
мне
лгать.
All
for
you
to
say
you
despise
Все
для
того,
чтобы
ты
сказал,
что
презираешь
My
puppy
dog
eyes.
Мои
щенячьи
глазки.
Now
you
got
me
feeling
so
rough,
Теперь
я
чувствую
себя
так
паршиво,
Now
you
got
me
feeling
so
-
Теперь
я
чувствую
себя
так
-
Now
you
got
me
feeling
so
rough,
Теперь
я
чувствую
себя
так
паршиво,
Now
you
got
me
feeling
so
-
Теперь
я
чувствую
себя
так
-
Now
you
got
me
feeling
so
rough,
Теперь
я
чувствую
себя
так
паршиво,
Now
you
got
me
feeling
so
-
Теперь
я
чувствую
себя
так
-
Now
you
got
me
feeling
so
rough.
Теперь
я
чувствую
себя
так
паршиво.
You
said
you'd
never
hurt
me,
Ты
сказал,
что
никогда
не
обидишь
меня,
Very
least
desert
me.
По
крайней
мере,
не
бросишь
меня.
Never
see
me
be
done
wrong
to.
Никогда
не
позволишь,
чтобы
со
мной
плохо
обращались.
Now
you
treat
me
like
a
rodent,
Теперь
ты
обращаешься
со
мной
как
с
крысой,
Then
you
rub
my
nose
in
Ты
тычешь
меня
носом
Everything
you
lead
me
onto.
Во
все,
к
чему
ты
меня
подтолкнул.
You
told
me
to
wait
there
Ты
сказал
мне
подождать
там,
While
you
found
a
deck
chair.
Пока
ты
найдешь
шезлонг.
So
I
did
- I
feel
so
stupid.
Так
я
и
сделала
- я
чувствую
себя
такой
глупой.
You
could
leave
me
outside
Ты
мог
бы
оставить
меня
на
улице,
I
would
wait
the
whole
night.
Я
бы
ждала
всю
ночь.
Couldn't
say
why
I
do
this.
Не
могу
сказать,
почему
я
это
делаю.
For
me,
it
is
no
surprise,
Для
меня
это
не
сюрприз,
I
lay
when
you
told
me
to
lie.
Я
молчала,
когда
ты
велел
мне
лгать.
All
for
you
to
say
you
despise
Все
для
того,
чтобы
ты
сказал,
что
презираешь
My
puppy
dog
eyes.
Мои
щенячьи
глазки.
For
me,
it
is
no
surprise,
Для
меня
это
не
сюрприз,
I
lay
when
you
told
me
to
lie.
Я
молчала,
когда
ты
велел
мне
лгать.
All
for
you
to
say
you
despise
Все
для
того,
чтобы
ты
сказал,
что
презираешь
My
puppy
dog
eyes.
Мои
щенячьи
глазки.
Now
you
got
me
feeling
so
rough,
Теперь
я
чувствую
себя
так
паршиво,
Now
you
got
me
feeling
so
-
Теперь
я
чувствую
себя
так
-
Now
you
got
me
feeling
so
rough,
Теперь
я
чувствую
себя
так
паршиво,
Now
you
got
me
feeling
so
-
Теперь
я
чувствую
себя
так
-
Now
you
got
me
feeling
so
rough,
Теперь
я
чувствую
себя
так
паршиво,
Now
you
got
me
feeling
so
-
Теперь
я
чувствую
себя
так
-
Now
you
got
me
feeling
so
rough.
Теперь
я
чувствую
себя
так
паршиво.
Tell
me
why
should
I
help
ya,
Скажи
мне,
почему
я
должна
помогать
тебе,
When
you
can't
offer
me
shelter.
Когда
ты
не
можешь
предложить
мне
убежища.
And
I
have
done
nothing
wrong.
И
я
не
сделала
ничего
плохого.
Tell
me
why
should
I
help
ya,
Скажи
мне,
почему
я
должна
помогать
тебе,
When
you
can't
offer
me
shelter.
Когда
ты
не
можешь
предложить
мне
убежища.
And
I
have
done
nothing
wrong.
И
я
не
сделала
ничего
плохого.
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh.
О,
О,
О,
О,
О.
For
me,
it
is
no
surprise,
Для
меня
это
не
сюрприз,
I
lay
when
you
told
me
to
lie.
Я
молчала,
когда
ты
велел
мне
лгать.
All
for
you
to
say
you
despise
Все
для
того,
чтобы
ты
сказал,
что
презираешь
My
puppy
dog
eyes.
Мои
щенячьи
глазки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucy Spraggan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.