Lucy Spraggan - Tea & Toast (Acoustic story version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucy Spraggan - Tea & Toast (Acoustic story version)




Tea & Toast (Acoustic story version)
Чай и тосты (Акустическая версия истории)
Tom was born in 1942
Том родился в 1942 году,
With eyes of blue
С глазами цвета неба,
And the doctors said
И врачи сказали,
That his birth was far too fast
Что его рождение было слишком быстрым.
His heart stopped twice
Его сердце дважды останавливалось,
But yet he survived
Но все же он выжил.
As he took his first breath
Когда он сделал свой первый вдох,
His mother took her last
Его мать сделала свой последний.
And his father knew that he wasn't to blame
И его отец знал, что он не виноват,
But he never quite looked at Tom the same
Но он никогда не смотрел на Тома так же,
After that
Как прежде.
And he rarely spoke about her
И он редко говорил о ней,
But when he did
Но когда говорил,
He said,
Он произносил:
"Your mother used to say this
"Твоя мать всегда говорила:
"When the skies are looking bad my dear
"Когда небо хмурится, мой дорогой,
And your heart's lost all its hope
И твое сердце потеряло всю надежду,
After dawn there will be sunshine
После рассвета появится солнце,
And all the dust will go
И вся пыль уйдет.
The skies will clear my darling
Небо прояснится, мой любимый,
I'll wake up with the one I love the most
Я проснусь с тем, кого люблю больше всего,
And in the morning, I'll make you up
И утром я приготовлю тебе
Some tea and toast.
Чаю и тостов".
Well, they met through a friend
Они познакомились через друга,
Who introduced them
Который их представил,
And the first thing Tom said was,
И первое, что сказал Том, было:
"Would you like to dance?
"Не хочешь потанцевать?"
They moved with each other
Они двигались вместе,
And when the music got slower
И когда музыка стала медленнее,
He said,
Он сказал:
"Don't let go of my hand.
"Не отпускай мою руку".
He said,
Он произнес:
"It's only polite if I ask you tonight
"Будет невежливо, если я не спрошу тебя сегодня,
Would it be alright, if I could walk you home?
Можно ли мне проводить тебя домой?"
That night he told her of his birth
В ту ночь он рассказал ей о своем рождении,
And he said when it hurt
И сказал, что когда ему было больно,
He thought about what his mother said about tea and toast
Он думал о словах своей матери о чае и тостах.
Well, two quick years went by
Два быстрых года пролетели,
They were side by side
Они были бок о бок,
And without a plan they conceived a little child
И без всякого плана у них появился ребенок.
He said,
Он сказал:
"Woman, I love you and this you know
"Женщина, я люблю тебя, и ты это знаешь,
But I only yearn enough for our food and clothes
Но я мечтаю только о том, чтобы у нас была еда и одежда,
But I love you and this baby until the day that I die.
Но я люблю тебя и этого ребенка до самой смерти".
She said,
Она ответила:
"We'll take care of this little life
"Мы позаботимся об этой маленькой жизни,
And we'll fall in love with her baby blue eyes
И мы влюбимся в ее голубые глаза,
And we'll be alright from some advice that I know.
И у нас все будет хорошо, благодаря одному совету, который я знаю".
She said,
Она произнесла:
"I never got to meet her
никогда не встречала ее,
But if I did, I'm sure your mother would have said this
Но если бы встретила, я уверена, твоя мать сказала бы:
"When the skies are looking bad my dear
"Когда небо хмурится, мой дорогой,
And your heart's lost all its hope
И твое сердце потеряло всю надежду,
After dawn there will be sunshine
После рассвета появится солнце,
And all the dust will go
И вся пыль уйдет.
The skies will clear my darling
Небо прояснится, мой любимый,
We'll show this baby all the love we know
Мы покажем этому ребенку всю нашу любовь,
And in the morning, I'll make you up
И утром я приготовлю тебе
Some tea and toast.
Чаю и тостов".
Well, he took those words
Он принял эти слова
And he made them proud
И заставил их гордиться собой.
He worked day after day
Он работал день за днем
And hour after hour
И час за часом,
So that they could buy a little house just on the outside of town
Чтобы они могли купить небольшой дом на окраине города.
Their little girl grew up and so did they
Их маленькая девочка росла, и они тоже.
They said that they loved each other everyday
Они говорили друг другу о своей любви каждый день.
And forty years later, that brings us to now
И сорок лет спустя мы переносимся в настоящее.
And as they're walking down the street
И когда они идут по улице,
Her grip loosens on his hand
Ее рука ослабевает в его руке,
He puts his arm around her side as she falls to the ground
Он обнимает ее за талию, когда она падает на землю.
He hears her breathing and that's the only sound
Он слышит ее дыхание, и это единственный звук.
Her body on the floor attracts a worried crowd
Ее тело на земле привлекает обеспокоенную толпу.
Tears rolls off his face as he says,
Слезы катятся по его лицу, когда он говорит:
"Don't let go, now.
"Не уходи сейчас".
And he's sitting by her bed in the hospital ward
И он сидит у ее кровати в больничной палате,
Then their daughter walks in with a family of her own
Затем входит их дочь со своей семьей.
She says,
Она говорит:
"Dad, I don't know if she can hear you now
"Папа, я не знаю, слышит ли она тебя сейчас,
But there's one thing mum would want you to know.
Но есть одна вещь, которую мама хотела бы, чтобы ты знал".
"When the skies are looking bad my dear
"Когда небо хмурится, мой дорогой,
And your heart's lost all its hope
И твое сердце потеряло всю надежду,
After dawn there will be sunshine
После рассвета появится солнце,
And all the dust will go
И вся пыль уйдет.
Skies will clear my darling
Небо прояснится, мой любимый,
Now it's time for you to let go
Теперь тебе пора отпустить ее.
Our girl will wake you up in the mornin' with some tea and toast.
Наша дочка разбудит тебя утром чаем и тостами".





Авторы: Lucy Spraggan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.