Lucy Spraggan - Tea & Toast - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucy Spraggan - Tea & Toast




Tea & Toast
Чай и тосты
Tom was born in 1942
Том родился в 1942 году
With eyes of blue
С голубыми глазами
And the doctors said his birth was far too fast
И врачи сказали, что его рождение было слишком стремительным
His heart stopped twice
Его сердце останавливалось дважды
But yet he survived
Но все же он выжил
As he took his first breath
Когда он сделал свой первый вдох
His mother took her last
Его мать сделала свой последний
And his father knew that he wasn′t to blame
И его отец знал, что он не виноват
But he never quite looked at Tom the same after that
Но он никогда не смотрел на Тома так же после этого
And he rarely spoke about her
И он редко говорил о ней
But when he did
Но когда он говорил
He said your mother used to say this
Он говорил: твоя мама всегда говорила
"When the skies are looking bad, my dear
"Когда небо хмурится, мой дорогой,
And your heart's lost all it′s hope
И твое сердце потеряло всю надежду,
After dawn there will be sunshine
После рассвета будет солнце,
And all the dust will go
И вся пыль уйдет.
The skies will clear, my darling
Небо прояснится, мой любимый,
I'll wake up with the one I love the most
Я проснусь с тем, кого люблю больше всего.
And in the morning, I'll make you up
И утром я приготовлю тебе
Some tea and toast"
Чай и тосты".
Well they met through a friend who introduced them
Они познакомились через друга, который их представил,
And the first thing Tom said was, "Would you like to dance?"
И первое, что сказал Том, было: "Не хочешь потанцевать?"
They moved with each other and when the music got slower
Они двигались вместе, и когда музыка замедлилась,
He said don′t let go of my hand
Он сказал: не отпускай мою руку.
He said it′s only polite if I ask you tonight
Он сказал: будет вежливо, если я спрошу тебя сегодня вечером,
Would it be alright if I could walk you home?
Можно ли мне проводить тебя домой?
That night he told of his birth
В ту ночь он рассказал о своем рождении
And he said when it hurt
И сказал, что когда ему было больно
He thought about what his mother said about tea and toast
Он думал о том, что его мать говорила о чае и тостах.
Well, two quick years they went by
Два быстрых года пролетели,
They were side by side
Они были рядом друг с другом
And without a plan, they conceived a little child
И неожиданно зачали ребенка.
He said, "Women I love you and this you know
Он сказал: "Женщина, я люблю тебя, и ты это знаешь,
But I only have enough for our food and clothes
Но у меня хватает только на еду и одежду,
But I love you and this baby
Но я люблю тебя и этого ребенка
Until the day that I die"
До самой моей смерти".
She said, "We'll take care of this little life
Она сказала: "Мы позаботимся об этой маленькой жизни,
And we′ll fall in love with her baby blue eyes
И мы влюбимся в ее голубые глаза,
And we'll be alright from some advice that I know
И у нас все будет хорошо, благодаря совету, который я знаю.
She said I never got to meet her
Она сказала: я никогда не встречала ее,
But if I did, I′m sure your mother would have said this"
Но если бы встретила, я уверена, твоя мама сказала бы вот что:
"When the skies are looking bad, my dear
"Когда небо хмурится, мой дорогой,
And your heart's lost all it′s hope
И твое сердце потеряло всю надежду,
After dawn there will be sunshine
После рассвета будет солнце,
And all the dust will go
И вся пыль уйдет.
The skies will clear, my darling
Небо прояснится, мой любимый,
We'll show this baby all the love we know
Мы подарим этому ребенку всю нашу любовь.
And in the morning, I'll make you up
И утром я приготовлю тебе
Some tea and toast"
Чай и тосты".
Well he took those words
Он принял эти слова
And he made them proud
И он сделал их гордыми
He worked day after day
Он работал день за днем
And hour after hour
И час за часом
So that they could buy a little house just on the outside of town
Чтобы они могли купить небольшой дом на окраине города.
The little girl grew up and so did they
Маленькая девочка выросла, и они тоже.
They said that they loved each other every day
Они говорили друг другу, что любят друг друга каждый день.
And 40 years later, that brings us to now
И 40 лет спустя, это приводит нас к настоящему моменту.
And as they′re walking down the street
И когда они идут по улице,
Her grip loosens on his hand
Ее хватка ослабевает в его руке.
He puts her arm around his side as she falls to the ground
Он обнимает ее за талию, когда она падает на землю.
He hears her breathing and that′s the only sound
Он слышит ее дыхание, и это единственный звук.
Her body on the floor attracts a worried crowd
Ее тело на земле привлекает встревоженную толпу.
Tears rolls off his face as he says, "Don't let go, now"
Слезы катятся по его лицу, когда он говорит: "Не уходи сейчас".
And he′s sitting by her bed in the hospital ward
И он сидит у ее кровати в больничной палате,
And their daughter walks in with a family of her own
И их дочь входит со своей собственной семьей.
She says, "Dad, I don't know if she can hear you now
Она говорит: "Папа, я не знаю, слышит ли она тебя сейчас,
But there′s one thing Mum would want you to know"
Но есть одна вещь, которую мама хотела бы, чтобы ты знал".
When the skies are looking bad, my dear
Когда небо хмурится, мой дорогой,
And your heart's lost all it′s hope
И твое сердце потеряло всю надежду,
After dawn there will be sunshine
После рассвета будет солнце,
And all the dust will go
И вся пыль уйдет.
The skies will clear, my darling
Небо прояснится, мой любимый,
Now it's time for you to let go
Теперь тебе пора отпустить.
I go to wake you up in the mornin' with some tea and toast
Я буду будить тебя по утрам чаем и тостами.





Авторы: Lucy Spraggan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.