Текст и перевод песни Lucy Spraggan - Yes, This One’s For You
Vivid
dreams
of
the
you
I
don't
know
yet
Яркие
сны
о
тебе,
которого
я
еще
не
знаю.
So
amazing
and
I'll
never
forget
Так
удивительно,
и
я
никогда
этого
не
забуду.
You're
the
one
for
me.
Ты
единственная
для
меня.
I
felt
so
safe
where
I
should
be
Я
чувствовала
себя
в
безопасности
там,
где
должна
была
быть.
The
best
damn
night
with
the
one
of
my
dreams,
literally.
В
буквальном
смысле,
это
была
самая
лучшая
ночь
в
моей
жизни.
I
think
about
your
face
for
days
and
days
Я
думаю
о
твоем
лице
дни
напролет.
And
now
I
see.
И
теперь
я
вижу.
My
friends
know
I'm
the
worst,
a
hopeless
flirt
Мои
друзья
знают,
что
я
хуже
всех,
безнадежная
кокетка.
But
even
wearing
armor
I
can
still
get
hurt
Но
даже
в
доспехах
я
все
равно
могу
пострадать.
I
just
healed
Я
только
что
исцелился.
And
you're
the
one
that
I
need
И
ты
тот
кто
мне
нужен
You're
the
air
that
I
breathe
Ты-воздух,
которым
я
дышу.
You're
the
only
one
that
I
want
to
rely
on
Ты
единственная,
на
кого
я
хочу
положиться.
You're
that
beat
in
my
heart
Ты-это
биение
моего
сердца.
I'm
a
shot
in
the
dark
Я-выстрел
в
темноте.
You're
the
only
one
to
turn
the
light
on
Ты
единственный,
кто
может
включить
свет.
You're
the
one
that
I
need
Ты
тот
кто
мне
нужен
You're
the
air
that
I
breathe
Ты-воздух,
которым
я
дышу.
You're
the
only
one
that
I
want
to
rely
on
Ты
единственная,
на
кого
я
хочу
положиться.
You're
that
beat
in
my
heart
Ты-это
биение
моего
сердца.
I'm
a
shot
in
the
dark
Я-выстрел
в
темноте.
You're
the
only
one
to
turn
the
light
on
Ты
единственный,
кто
может
включить
свет.
I
hurt
you,
I
know
that's
true,
but
I'd
never
leave
your
side
again
I've
thought
all
this
through
Я
причинил
тебе
боль,
я
знаю,
что
это
правда,
но
я
никогда
больше
не
оставлю
тебя,
я
все
это
обдумал.
And
I
want
you.
И
я
хочу
тебя.
I'd
ask
you,
to
meet
up
soon,
but
I
guess
you're
probably
busy
and
I
guess
that
that's
cool.
Я
бы
попросил
тебя
встретиться
как
можно
скорее,
но
ты,
наверное,
занята,
и
я
думаю,
что
это
круто.
But
where
are
you?
Но
где
же
ты?
And
you're
the
one
that
I
need
И
ты
тот
кто
мне
нужен
You're
the
air
that
I
breathe
Ты-воздух,
которым
я
дышу.
You're
the
only
one
that
I
want
to
rely
on
Ты
единственная,
на
кого
я
хочу
положиться.
You're
that
beat
in
my
heart
Ты-это
биение
моего
сердца.
I'm
a
shot
in
the
dark
Я-выстрел
в
темноте.
You're
the
only
one
to
turn
the
light
on
Ты
единственный,
кто
может
включить
свет.
You're
the
one
that
I
love
Ты
единственная
кого
я
люблю
You're
the
sun
from
above
Ты-солнце
с
небес.
You're
the
only
one
I
want
to
grow
old
with
Ты
единственная,
с
кем
я
хочу
состариться.
You're
a
pain
in
the
ass
Ты
заноза
в
заднице
I'm
a
stake
in
the
grass
Я-кол
в
траве.
But
I
love
you
so
you'll
have
to
put
up
with
it
Но
я
люблю
тебя,
так
что
тебе
придется
смириться
с
этим.
It
took
so
long,
to
write
this
song
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
написать
эту
песню.
And
if
you
think
this
ones
for
you
babe.
you're
not
wrong.
И
если
ты
думаешь,
что
это
для
тебя,
детка,
то
ты
не
ошибаешься.
We
could
stay
up
again
til
the
early
AM
Мы
могли
бы
снова
не
спать
до
утра.
Scribble
on
some
paper
and
that'd
make
me
smile
again,
Нацарапай
что-нибудь
на
бумаге,
и
я
бы
снова
улыбнулся,
If
you
were
here.
Будь
ты
здесь.
And
you're
the
one
that
I
need
И
ты
тот
кто
мне
нужен
You're
the
air
that
I
breathe
Ты-воздух,
которым
я
дышу.
You're
the
only
one
that
I
want
to
rely
on
Ты
единственная,
на
кого
я
хочу
положиться.
You're
that
beat
in
my
heart
Ты-это
биение
моего
сердца.
I'm
a
shot
in
the
dark
Я-выстрел
в
темноте.
You're
the
only
one
to
turn
the
light
on
Ты
единственный,
кто
может
включить
свет.
You're
the
one
that
I
love
Ты
единственная
кого
я
люблю
You're
the
sun
from
above
Ты-солнце
с
небес.
You're
the
only
one
I
want
to
grow
old
with
Ты
единственная,
с
кем
я
хочу
состариться.
You're
a
pain
in
the
ass
Ты
заноза
в
заднице
I'm
a
stake
in
the
grass
Я-кол
в
траве.
But
I
love
you
so
you'll
have
to
put
up
with
it
Но
я
люблю
тебя
так
что
тебе
придется
смириться
с
этим
You're
the
one
that
I
see,
you're
the
wind
in
the
trees
Ты-тот,
кого
я
вижу,
ты-ветер
в
деревьях.
You're
the
smile
that
could
light
up
the
darkest
day
Ты-улыбка,
которая
может
осветить
самый
темный
день.
You're
the
one
in
my
dreams,
and
I
guess
that
it
seems
Ты
единственная
в
моих
снах,
и
я
думаю,
что
так
кажется.
That
that
is
all
I
would
like
to
say.
Это
все,
что
я
хотел
бы
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucy Spraggan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.