Текст и перевод песни Lucy - Atat de Buna (feat. Guez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atat de Buna (feat. Guez)
Так хороша (feat. Guez)
Eşti
atât
de
bună
fără
nici
o
glumă
Ты
так
хороша,
без
всяких
шуток
Nu
stau
fără
tine
nici
o
săptămână
Не
выдержу
без
тебя
и
недели
Nu
ştiu
unde
te-am
găsit
aşa
nebună
Не
знаю,
где
я
тебя
такую
сумасшедшую
нашел
Nici
una
nu
e
ca
tine,
o
zână!
Ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
фея!
Sunt
atât
de
bună
fără
nici
o
glumă
Я
так
хороша,
без
всяких
шуток
Nu
stai
fără
mine
nici
o
săptămână
Не
выдержишь
без
меня
и
недели
Nu
ştiu
unde
m-ai
găsit
aşa
nebună
Не
знаю,
где
ты
меня
такую
сумасшедшую
нашел
Niciuna
nu
e
ca
mine,
o
zână!
Ни
одна
не
сравнится
со
мной,
фея!
Pentru
tine
mi-aş
lăsa
trecutu-n
urmă
Ради
тебя
я
оставил
бы
прошлое
позади
Nu
m-aş
uita
o
secundă
peste
umăr
Не
оглянулся
бы
ни
на
секунду
Zile
cu
tine
n-aş
putea
sa
le
număr
Дни
с
тобой
я
бы
не
смог
сосчитать
Cu
tine
nu
m-aş
opri
doar
la
un
număr!
С
тобой
я
бы
не
остановился
на
одном
числе!
Ştii
că
ţi-aş
pune
şi
lumea
la
picioare
Знаешь,
я
бы
положил
к
твоим
ногам
весь
мир
Ţi-aş
da
totul
fără
nici
o
ezitare
Отдал
бы
тебе
всё
без
колебаний
Eşti
efectul
când
n-am
nici
o
stare
Ты
– лекарство,
когда
мне
плохо
Fără
tine
nu
mă
simt
în
stare
Без
тебя
я
не
в
себе
Dacă
aş
putea
să
dau
timpul
înapoi
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
M-aş
opri
întotdeauna
la
noi!
Я
бы
всегда
останавливался
на
нас!
Ţi-aş
aduce
aminte
cum
o
ardem
goi
Я
бы
напомнил
тебе,
как
мы
зажигаем
голые
Transpiram
într-una
iubire
din
noi
Постоянно
источая
любовь
друг
из
друга
Sunt
atât
de
bună
fără
nici
o
glumă
Я
так
хороша,
без
всяких
шуток
Nu
stai
fără
mine
nici
o
săptămână
Не
выдержишь
без
меня
и
недели
Nu
ştiu
unde
m-ai
găsit
aşa
nebună
Не
знаю,
где
ты
меня
такую
сумасшедшую
нашел
Niciuna
nu
e
ca
mine,
o
zână!
Ни
одна
не
сравнится
со
мной,
фея!
Eşti
atât
de
bună
fără
nici
o
glumă
Ты
так
хороша,
без
всяких
шуток
Nu
stau
fără
tine
nici
o
săptămână
Не
выдержу
без
тебя
и
недели
Nu
ştiu
unde
te-am
găsit
aşa
nebună
Не
знаю,
где
я
тебя
такую
сумасшедшую
нашел
Nici
una
nu
e
ca
tine,
o
zână!
Ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
фея!
(Baby)
Eu
sunt
cea
mai
top
(Детка)
Я
самая
лучшая
Arată-mi
cum
e
să
zbori
Покажи
мне,
как
это
- летать
Du-mă
pe
lună
și
adu-mă
înapoi
Отвези
меня
на
луну
и
верни
обратно
(Baby)
Îmi
place
să
facem
amor
(Детка)
Мне
нравится
заниматься
с
тобой
любовью
Pe
pat
versace
petale
de
flori
На
кровати
Versace,
лепестки
роз
Îmi
place
parfumul
tau
e
Dior
Мне
нравится
твой
аромат,
это
Dior
Îmi
place
tare
dar
ia-mă
ușor
Мне
очень
нравится,
но
полегче
Vreau
să-mi
amintești
mereu
cât
sunt
de
bună
Хочу,
чтобы
ты
всегда
помнил,
какая
я
хорошая
Ca
mă
vrei
pe
bune
și
că
nu-i
o
glumă
Что
ты
хочешь
меня
по-настоящему,
а
не
шутишь
Sunt
așa
de
bună
cum
sunt
si
nebună
Я
такая
хорошая,
какая
есть,
и
сумасшедшая
Pentru
mine
vreau
să
lași
trecutul
ăla
în
urmă
Ради
меня
ты
должен
оставить
то
прошлое
позади
Pentru
mine
trebuie
să
faci
mai
multe
Ради
меня
ты
должен
сделать
больше
E
de
rău
dacă
aflu
că
ai
mai
multe
Будет
плохо,
если
я
узнаю,
что
у
тебя
есть
еще
кто-то
(Baby)
Nu
îmi
ajung
cinci
minute
(Детка)
Мне
не
хватает
пяти
минут
Vreau
să
stai
cu
mine
toată
viața
și
mai
multe
Хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
всю
жизнь
и
дольше
Eşti
atât
de
bună
fără
nici
o
glumă
Ты
так
хороша,
без
всяких
шуток
Nu
stau
fără
tine
nici
o
săptămână
Не
выдержу
без
тебя
и
недели
Nu
ştiu
unde
te-am
găsit
aşa
nebună
Не
знаю,
где
я
тебя
такую
сумасшедшую
нашел
Nici
una
nu
e
ca
tine,
o
zână!
Ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
фея!
Sunt
atât
de
bună
fără
nici
o
glumă
Я
так
хороша,
без
всяких
шуток
Nu
stai
fără
mine
nici
o
săptămână
Не
выдержишь
без
меня
и
недели
Nu
ştiu
unde
m-ai
găsit
aşa
nebună
Не
знаю,
где
ты
меня
такую
сумасшедшую
нашел
Niciuna
nu
e
ca
mine,
o
zână!
Ни
одна
не
сравнится
со
мной,
фея!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, Joshua Bailey Petruccio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.