Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Este Amor No Sabrás Huir
От этой любви не убежишь
Ya
comí
pedazos
Я
глодал
объедки,
De
esas
mismas
sobras
Те
самые
объедки,
Visión
desde
un
espejo
turbio
Видение
из
мутного
зеркала,
Corrí
con
pies
Бежал
ногами,
Que
nunca
han
Что
никогда
Disfrutado
de
un
movimiento
Не
знали
радости
движения,
Y
cómo
ser
parte
de
ti
Как
стать
частью
тебя,
Cómo
no
morir
de
pie
Как
не
умереть
стоя,
En
tantas
partes
tontas
На
глупые
осколки,
Que
bailé
Которые
танцевали,
Que
bailé
Которые
танцевали,
De
este
amor
no
sabrás
huir
От
этой
любви
не
убежишь,
De
este
amor
no
sabrás
huir
От
этой
любви
не
убежишь,
Me
arrodillé
Я
встал
на
колени
Y
traté
de
enterrar
И
попытался
зарыть
Todo
mi
cuerpo
Всё
своё
тело,
Y
vi
con
miedo
cuánto
es
posible
И
с
ужасом
увидел,
как
это
возможно,
Y
cómo
no
nacer
de
pie
Как
не
родиться
стоя,
De
este
amor
no
sabrás
huir
От
этой
любви
не
убежишь,
De
este
amor
no
querrás
huir
От
этой
любви
не
захочешь
бежать,
De
este
amor
no
sabrás
huir
От
этой
любви
не
убежишь,
Como
un
planeta
y
su
sol
Как
планета
и
её
солнце,
De
este
amor
no
sabrás
huir
От
этой
любви
не
убежишь,
Como
un
planeta
y
su
sol
Как
планета
и
её
солнце,
Como
un
planeta
y
su
sol
Как
планета
и
её
солнце,
Como
un
planeta
y
su
sol
Как
планета
и
её
солнце,
Como
un
planeta
y
su
sol
Как
планета
и
её
солнце,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Valenzuela, Eduardo Caces, Jose Miguel Foncea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.