Lucybell - De Sudor Y Ternura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucybell - De Sudor Y Ternura




Quita esos ojos húmedos
Убери эти влажные глаза.
De los míos sonrientes
Из моих улыбающихся
Te creía más hace un segundo
Я верил тебе еще секунду назад.
O que te daba miedo el cambio
Или что ты боялся перемен.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que no entendías por estar bajo ese efecto
Что ты не понимал, находясь под таким воздействием.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que, que querías huir cara con rubor
Что, что ты хотел убежать, лицо с румянцем,
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que tu carne no conocía otra ajena
Что твоя плоть не знала другого чужого.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
O que vivías encerrada en terciopelo
Или что ты жила взаперти в бархате.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que te molestaba el contacto
Что тебя беспокоил контакт.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que no soñabas en tus tiritones y en lo míos
Что ты не мечтал о своих рывках и о моих.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que no soñabas en tus tiritones y en los míos
Что ты не мечтал о своих рывках и моих.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Si de sudor y ternura
Если от пота и нежности
De sudor y ternura
От пота и нежности
Te vestí hasta lo más desnudo
Я одел тебя даже голым.
Cubrí hasta lo más desnudo
Я прикрыл даже самое голое.
Si es sudor y ternura
Если это пот и нежность,
De sudor y ternura
От пота и нежности
Te vestí hasta lo más desnudo
Я одел тебя даже голым.
Cubrí hasta lo más desnudo
Я прикрыл даже самое голое.
De sangre y ternura
Крови и нежности
O que vivías encerrada en terciopelo
Или что ты жила взаперти в бархате.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que te molestaba el contacto
Что тебя беспокоил контакт.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que no soñabas en tus tiritones y en lo míos
Что ты не мечтал о своих рывках и о моих.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién lo va a creer?
Кто в это поверит?
Que no soñabas en tus tiritones y en los míos
Что ты не мечтал о своих рывках и моих.
No, y eso, ¿quién lo va a creer?
Нет, и кто в это поверит?
¿Quién?
Кто?
Si de sudor y ternura
Если от пота и нежности
De sudor y ternura
От пота и нежности
Te vestí hasta lo más desnudo
Я одел тебя даже голым.
Cubrí hasta lo más desnudo
Я прикрыл даже самое голое.
Si es sudor y ternura
Если это пот и нежность,
De sudor y ternura
От пота и нежности
Te vestí hasta lo más desnudo
Я одел тебя даже голым.
Cubrí hasta lo más desnudo
Я прикрыл даже самое голое.
Si de sudor, si de sudor
Если от пота, если от пота.
Si de sudor
Если от пота
De sangre y ternura
Крови и нежности





Авторы: Gonzalez Diaz Francisco Javier, Valenzuela Claudio And Ramirez, Munoz Perez Marcelo Patricio, Vigliensoni Martin Augusto Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.