Lucybell - Maleficio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucybell - Maleficio




Maleficio
Проклятие
El horizonte se olvidó
Горизонт забыл
De ponerse enfrente y curar
Встать передо мной и исцелить
Los pajaros me hablan, saben más que yo
Птицы говорят со мной, они знают больше меня
Tanto más que yo
Намного больше меня
La ceremonia me ignoró
Церемония проигнорировала меня
Caí en los olivos sin dañar
Я упал в оливковые деревья, не повредив их
Las plantas gritan sin corazón
Растения кричат без сердца
No hay corazón
Нет сердца
Me gustaría creer que todo es por mejor
Мне бы хотелось верить, что все к лучшему
Que todo es por mejor
Что все к лучшему
No se que pasa, pero yo
Я не знаю, что происходит, но я
Ya nada quiero hacer
Больше ничего не хочу делать
Tu maleficio me hizo tan bien
Твое проклятие сделало мне так хорошо
Que donde todo estaba en
Что там, где во мне все было
Ahora no hay nada ahí
Теперь ничего нет
Nada ahí
Ничего нет
Hoy el sentido me perdió
Сегодня смысл потерял меня
Tanto sonido me cegó
Столько звуков ослепили меня
Yo ya no soy el animal que sobrevivió
Я больше не то животное, которое выжило
El que venció
Которое победило
No se que pasa, pero yo
Я не знаю, что происходит, но я
Ya nada quiero hacer
Больше ничего не хочу делать
Tu maleficio me hizo tan bien
Твое проклятие сделало мне так хорошо
Que donde todo estaba en
Что там, где во мне все было
Ahora no hay nada ahí
Теперь ничего нет
Nada ahí
Ничего нет
Me hiciste ver la luz
Ты заставила меня увидеть свет
No se odiar ni amar
Я не знаю ни ненавидеть, ни любить
Yo
Я
Ya nada quiero hacer
Больше ничего не хочу делать
Tu maleficio me hizo tan bien
Твое проклятие сделало мне так хорошо
Que donde todo estaba en
Что там, где во мне все было
Ahora no hay nada ahí
Теперь ничего нет
Nada ahí
Ничего нет
Yo
Я
Yo ya nada quiero hacer
Я больше ничего не хочу делать
Tu maleficio me hizo tan bien
Твое проклятие сделало мне так хорошо
Que donde todo estaba en
Что там, где во мне все было
Ahora no hay nada ahí
Теперь ничего нет
Nada ahí
Ничего нет
Yo
Я
Yo ya nada quiero hacer
Я больше ничего не хочу делать
Tu maleficio me hizo tan bien
Твое проклятие сделало мне так хорошо
Que donde todo estaba en
Что там, где во мне все было
Ahora no hay nada ahí
Теперь ничего нет
Nada ahí
Ничего нет
Ahora no hay nada ahí
Теперь ничего нет
Nada ahí
Ничего нет
Ahora no hay nada ahí
Теперь ничего нет
Nada ahí
Ничего нет
Ahora no hay nada
Теперь ничего нет
Nada
Ничего





Авторы: claudio valenzuela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.