Текст и перевод песни Lucybell - Rodar - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodar - En Vivo
Rodar - Live
Oh
me
estás
gritando
Oh,
you're
yelling
at
me
En
mi
tarde
de
primavera
On
my
spring
afternoon
En
sol
corta
alas
de
mariposas
In
the
sun,
it
cuts
the
wings
of
butterflies
Tus
ojos
cortan
alas
de
ángeles,
de
ángeles.
Your
eyes
cut
the
wings
of
angels,
of
angels.
Y
trataría
de
explicar.
And
I'd
try
to
explain.
Quisiera
destrozar
tus
entrañas
I'd
like
to
tear
out
your
entrails
De
la
manera
más
ardiente
In
the
most
ardent
way
Duele
ver
tanta
maraña
It
hurts
to
see
so
much
mess
Sangre
ángeles,
mientes
Blood
of
angels,
you
lie
Ven
siéntate
a
mi
lado
Come
sit
by
my
side
Ven
siéntate
a
mi
lado
Come
sit
by
my
side
Y
cerraré,
y
cerraré
And
I'll
shut,
and
I'll
shut
Para
siempre
esos
ojos
nena
Those
eyes
of
yours
forever,
baby
Oh
me
estás
gritando
Oh,
you're
yelling
at
me
El
sol
me
corta
en
pedazos
The
sun
cuts
me
into
pieces
Adiós
adios
primavera
me
estas
gritando
Goodbye,
goodbye
spring,
you're
yelling
at
me
Y
trataría
de
explicar
And
I'd
try
to
explain
Quisiera
explorar
tus
entrañas
I'd
like
to
explore
your
entrails
Como
a
secreto
de
virgen
Like
a
virgin's
secret
Que
hermosa
es
tu
carne
How
beautiful
your
flesh
is
Que
falsa
es
tu
carne
How
false
your
flesh
is
Ven
siéntate
a
mi
lado
Come
sit
by
my
side
Ven
siéntate
a
mi
lado
Come
sit
by
my
side
Y
cerraré,
y
cerraré,
y
cerraré,
And
I'll
shut,
and
I'll
shut,
and
I'll
shut,
Ven
siéntate
a
mi
lado
Come
sit
by
my
side
Ven
siéntate
a
mi
lado
Come
sit
by
my
side
Y
cerraré,
y
cerraré,
And
I'll
shut,
and
I'll
shut
Para
siempre
esos
ojos
nena
Those
eyes
of
yours
forever,
baby
Oh
me
estás
gritando
Oh,
you're
yelling
at
me
Oh
me
estás
gritando
Oh,
you're
yelling
at
me
Oh
me
estás
gritando
Oh,
you're
yelling
at
me
Oh
me
estás
gritando
Oh,
you're
yelling
at
me
Y
trataría
de
explicar
And
I'd
try
to
explain
Como
esos
viles
mortales
Like
those
vile
mortals
Que
confunden
el
otoño
Who
confuse
autumn
Con
tu
ira
con
tu
ira
With
your
anger,
with
your
anger
Y
trataría
de
explicar
And
I'd
try
to
explain
Como
esos
viles
mortales
Like
those
vile
mortals
Que
confunden
el
otoño
Who
confuse
autumn
Con
tu
ira
con
tu
ira
With
your
anger,
with
your
anger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gabriel vigliensoni, marcelo muñoz, claudio valenzuela, francisco gonzález
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.