Lucybell - Rodar - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucybell - Rodar - En Vivo




Rodar - En Vivo
Rodar - Live
Oh me estás gritando
Oh, you're yelling at me
En mi tarde de primavera
On my spring afternoon
En sol corta alas de mariposas
In the sun, it cuts the wings of butterflies
Tus ojos cortan alas de ángeles, de ángeles.
Your eyes cut the wings of angels, of angels.
Y trataría de explicar.
And I'd try to explain.
Quisiera destrozar tus entrañas
I'd like to tear out your entrails
De la manera más ardiente
In the most ardent way
Duele ver tanta maraña
It hurts to see so much mess
Sangre ángeles, mientes
Blood of angels, you lie
Ven siéntate a mi lado
Come sit by my side
Ven siéntate a mi lado
Come sit by my side
Y cerraré, y cerraré
And I'll shut, and I'll shut
Para siempre esos ojos nena
Those eyes of yours forever, baby
Oh me estás gritando
Oh, you're yelling at me
El sol me corta en pedazos
The sun cuts me into pieces
Adiós adios primavera me estas gritando
Goodbye, goodbye spring, you're yelling at me
Y trataría de explicar
And I'd try to explain
Quisiera explorar tus entrañas
I'd like to explore your entrails
Como a secreto de virgen
Like a virgin's secret
Que hermosa es tu carne
How beautiful your flesh is
Que falsa es tu carne
How false your flesh is
Ven siéntate a mi lado
Come sit by my side
Ven siéntate a mi lado
Come sit by my side
Y cerraré, y cerraré, y cerraré,
And I'll shut, and I'll shut, and I'll shut,
Tus ojos
Your eyes
Ven siéntate a mi lado
Come sit by my side
Ven siéntate a mi lado
Come sit by my side
Y cerraré, y cerraré,
And I'll shut, and I'll shut
Y cerraré
And I'll shut
Para siempre esos ojos nena
Those eyes of yours forever, baby
Oh me estás gritando
Oh, you're yelling at me
Oh me estás gritando
Oh, you're yelling at me
Oh me estás gritando
Oh, you're yelling at me
Oh me estás gritando
Oh, you're yelling at me
Y trataría de explicar
And I'd try to explain
Como esos viles mortales
Like those vile mortals
Que confunden el otoño
Who confuse autumn
Con tu ira con tu ira
With your anger, with your anger
Y trataría de explicar
And I'd try to explain
Como esos viles mortales
Like those vile mortals
Que confunden el otoño
Who confuse autumn
Con tu ira con tu ira
With your anger, with your anger





Авторы: gabriel vigliensoni, marcelo muñoz, claudio valenzuela, francisco gonzález


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.