Текст и перевод песни Lucybell - Te quiero ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te quiero ver
Хочу тебя видеть
Me
dice
el
aire
que
Ветер
мне
говорит,
что
Tú
siempre
has
de
volver
Ты
всегда
должна
вернуться,
Como
la
calma,
la
tormenta,
como
el
sol.
Как
спокойствие,
буря,
как
солнце.
Me
dice
el
suelo
que
Земля
говорит
мне,
что
Tus
pasos
sentiré
Я
почувствую
твои
шаги,
Como
el
temblor
que
me
produce
oír
tu
voz.
Как
трепет,
который
вызывает
твой
голос.
Me
dice
la
piel
que
Моя
кожа
мне
говорит,
что
Te
volveré
a
ver
Я
увижу
тебя
снова,
Aunque
mis
ojos
ya
no
vivan
de
la
luz.
Хотя
мои
глаза
больше
не
живут
от
света.
Me
dice
el
aire
que
Ветер
мне
говорит,
что
Tú
siempre
has
de
volver
Ты
всегда
должна
вернуться,
Como
la
magia,
la
alegria
y
el
dolor.
Как
магия,
радость
и
боль.
Me
dice
el
tiempo
que
Время
говорит
мне,
что
Un
segundo
ha
de
correr
Секунда
должна
пройти,
Como
alimento
de
la
espera
a
mi
favor.
Как
пища
для
ожидания
в
мою
пользу.
Me
dice
el
aire
que
Ветер
мне
говорит,
что
Tú
siempre
has
de
volver
Ты
всегда
должна
вернуться,
Como
el
otoño,
la
confianza
y
la
traición.
Как
осень,
доверие
и
предательство.
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver.
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
saltando
nubes
con
fragilidad.
Хочу
видеть
тебя,
прыгающую
через
облака
с
хрупкостью.
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver.
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
creando
lunas
con
tu
libertad.
Хочу
видеть
тебя,
создающую
луны
своей
свободой.
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver.
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
saltando
nubes
con
fragilidad.
Хочу
видеть
тебя,
прыгающую
через
облака
с
хрупкостью.
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver.
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
creando
lunas
con
tu
libertad.
Хочу
видеть
тебя,
создающую
луны
своей
свободой.
Te
quiero
ver,
Хочу
тебя
видеть,
Te
quiero
ver,
Хочу
тебя
видеть,
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver...
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть...
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver.
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
saltando
nubes
con
fragilidad.
Хочу
видеть
тебя,
прыгающую
через
облака
с
хрупкостью.
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver.
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
creando
lunas
con
tu
libertad.
Хочу
видеть
тебя,
создающую
луны
своей
свободой.
Te
quiero
ver,
Хочу
тебя
видеть,
Te
quiero
ver,
Хочу
тебя
видеть,
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver...
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть...
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver.
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
saltando
nubes
con
fragilidad.
Хочу
видеть
тебя,
прыгающую
через
облака
с
хрупкостью.
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver.
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
creando
lunas
con
tu
libertad.
Хочу
видеть
тебя,
создающую
луны
своей
свободой.
Te
quiero
ver,
te
quiero
ver...
Хочу
тебя
видеть,
хочу
тебя
видеть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCISCO JAVIER BARRANCO GONZALEZ
Альбом
Fénix
дата релиза
01-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.