Текст и перевод песни Lucía de la Cruz - Yo Soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
la
que
te
dio
I
am
the
one
who
gave
you
El
primer
beso
en
una
noche
de
verano
Your
first
kiss
on
a
summer
night
Yo
soy
la
que
creyó
I
am
the
one
who
believed
En
tus
promesas
y
caricias
hace
años
In
your
promises
and
caresses
years
ago
Yo
soy
la
que
hoy
I
am
the
one
who
today
A
ti
regresa
cual
fantasma
del
pasado
Returns
to
you
like
a
ghost
from
the
past
A
preguntar
que
fue,
que
fue,
que
fue
de
ti
To
ask
what
happened,
what
happened,
what
happened
to
you
Y
que
has
hecho
del
amor
que
yo
te
he
dado
And
what
you've
done
with
the
love
I've
given
you
A
preguntar
que
fue,
que
fue,
que
fue
de
ti
To
ask
what
happened,
what
happened,
what
happened
to
you
Y
que
has
hecho
del
amor
que
yo
te
he
dado.
And
what
you've
done
with
the
love
I've
given
you.
Dime
que
no
es
verdad
que
todo
termino
Tell
me
it's
not
true
that
it's
all
over
Dime
aunque
sea
una
mentira
pero
habla
por
favor
Tell
me
even
a
lie,
but
please
speak
Yo
se
que
nunca
más,
yo
se
que
nunca
más
I
know
that
never
again,
I
know
that
never
again
Podre
querer
intensamente
como
hoy
te
quiero
a
ti
Will
I
be
able
to
love
as
intensely
as
I
love
you
today
Yo
se
que
siempre
amor,
yo
se
que
siempre
amor
I
know
that
always,
my
love,
I
know
that
always
En
el
vacio
de
mis
noches
tu
recuerdo
alumbrara
In
the
emptiness
of
my
nights,
your
memory
will
shine
Yo
siempre
tuya
soy
y
siempre
lo
seré
I
am
always
yours
and
always
will
be
Por
que
el
cariño
que
uno
entrega
no
lo
puede
reclamar
Because
the
love
that
one
gives
cannot
be
reclaimed
Yo
se
que
un
día
tu,
yo
se
que
un
día
tu
I
know
that
one
day,
I
know
that
one
day
Comprenderás
que
nunca
nadie
te
podrá
querer
así.
You
will
understand
that
no
one
will
ever
be
able
to
love
you
like
this.
Yo
se
que
nunca
más,
yo
se
que
nunca
más
I
know
that
never
again,
I
know
that
never
again
Podre
querer
intensamente
como
hoy
te
quiero
a
ti
Will
I
be
able
to
love
as
intensely
as
I
love
you
today
Yo
se
que
siempre
amor,
yo
se
que
siempre
amor
I
know
that
always,
my
love,
I
know
that
always
En
el
vacio
de
mis
noches
tu
recuerdo
alumbrara
In
the
emptiness
of
my
nights,
your
memory
will
shine
Yo
siempre
tuya
soy
y
siempre
lo
seré
I
am
always
yours
and
always
will
be
Por
que
el
cariño
que
uno
entrega
no
lo
puede
reclamar
Because
the
love
that
one
gives
cannot
be
reclaimed
Yo
se
que
un
día
tu,
yo
se
que
un
día
tu
I
know
that
one
day,
I
know
that
one
day
Comprenderás
que
nunca
nadie
te
podrá
querer
a
ti
You
will
understand
that
no
one
will
ever
be
able
to
love
you
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Escajadillo Farro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.