Lucía Gil - Fool2Try - перевод текста песни на немецкий

Fool2Try - Lucía Gilперевод на немецкий




Fool2Try
Närrin es zu versuchen
City life is so tough to beat
Das Stadtleben ist schwer zu übertreffen
Though ain't easy on your own two feet
Auch wenn es nicht leicht ist auf eigenen Füßen
Your hard earned, so easy to spend
Dein schwer verdientes Geld, so leicht auszugeben
That it disappeares like a long-lost friend
Dass es verschwindet wie ein lang verlorener Freund
So you keep pushing though it's always the same
Also machst du weiter, obwohl es immer dasselbe ist
Just another player in the same old game
Nur ein weiterer Spieler im selben alten Spiel
You try to sell it for nothing at all
Du versuchst, es für nichts zu verkaufen
When you're working hard sidestepping the fall
Während du hart arbeitest, um dem Fall auszuweichen
I'm telling like it is, just telling it like it is
Ich sag's dir, wie es ist, sag' es dir einfach, wie es ist
I'm telling like it is, just telling it like it is
Ich sag's dir, wie es ist, sag' es dir einfach, wie es ist
I'll never be the one to make you cry
Ich werde nie diejenige sein, die dich zum Weinen bringt
But you know I'm a fool 2 try
Aber du weißt, ich bin eine Närrin, es zu versuchen
I'm telling you one-on-one that when it's over, it's never over
Ich sage dir unter vier Augen, dass, wenn es vorbei ist, es niemals vorbei ist
City light burns up the street
Das Stadtlicht brennt hell auf der Straße
Though it falls hard on the ones you meet
Obwohl es die hart trifft, denen du begegnest
Your lesson learned so though to pretend
Deine Lektion gelernt, es ist so schwer, so zu tun als ob
That you can't tell your enemy from your friends so you
Dass du deinen Feind nicht von deinen Freunden unterscheiden kannst, also du
I'm telling like it is, just telling it like it is
Ich sag's dir, wie es ist, sag' es dir einfach, wie es ist
I'm telling like it is, just telling it like it is
Ich sag's dir, wie es ist, sag' es dir einfach, wie es ist
I'll never be the one to make you cry
Ich werde nie diejenige sein, die dich zum Weinen bringt
But you know I'm a fool 2 try
Aber du weißt, ich bin eine Närrin, es zu versuchen
I'm telling you one-on-one that when it's over, it's never over
Ich sage dir unter vier Augen, dass, wenn es vorbei ist, es niemals vorbei ist
Never cry
Weine nie
Never... never cry
Niemals... weine nie
Never cry
Weine nie
I'll never be the one to make you cry
Ich werde nie diejenige sein, die dich zum Weinen bringt
But you know I'm a fool 2 try
Aber du weißt, ich bin eine Närrin, es zu versuchen
I'm telling you one-on-one that when it's over, it's never over
Ich sage dir unter vier Augen, dass, wenn es vorbei ist, es niemals vorbei ist
I'll never be the one to make you cry
Ich werde nie diejenige sein, die dich zum Weinen bringt
But you know I'm a fool 2 try
Aber du weißt, ich bin eine Närrin, es zu versuchen
I'm telling you one-on-one that when it's over, it's never over
Ich sage dir unter vier Augen, dass, wenn es vorbei ist, es niemals vorbei ist





Авторы: J.m. King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.