Lucía Gil & Adrian Rodriguez - Hoy Vuelvo a Empezar - перевод текста песни на немецкий

Hoy Vuelvo a Empezar - Lucía Gil & Adrian Rodriguezперевод на немецкий




Hoy Vuelvo a Empezar
Heute fange ich wieder an
Camine muy despasio
Ich ging sehr langsam
Entre el humo del cuartro
Durch den Rauch des Zimmers
Me quede sin espacio
Mir blieb kein Raum mehr
Me clave mil cristales e ignore las señales
Ich stach mir tausend Scherben ein und ignorierte die Zeichen
Me ahogué entre dos mares
Ich ertrank zwischen zwei Meeren
Pense que no podia y ya ves yo sigo viva
Ich dachte, ich könnte nicht, und siehst du, ich lebe noch
Hoy vuelvo ha empezar
Heute fange ich wieder an
Hoy yo vuelvo a empezar (vuelvo a empezar)
Heute fange ich wieder an (fange wieder an)
Hoy yo vuelvo a empezar
Heute fange ich wieder an
Hoy yo vuelvo a empezar (vuelvo a empezar)
Heute fange ich wieder an (fange wieder an)
Hoy yo vuelvo a empezar (vuelvo a empezar)
Heute fange ich wieder an (fange wieder an)
Cada vez que respiro
Jedes Mal, wenn ich atme
Siento que necesito
Fühle ich, dass ich brauche
Alejarme del ruido
Mich vom Lärm zu entfernen
Entre opciones perdidas
Zwischen verlorenen Optionen
Encontre una salidaque
Fand ich einen Ausweg, der
Que me salvo la vida
Der mir das Leben rettete
Pense que no podia y ya ves yo sigo viva
Ich dachte, ich könnte nicht, und siehst du, ich lebe noch
Hoy vuelvo a empezar
Heute fange ich wieder an
Si todo lo ves negro cuando el sol está gris
Wenn du alles schwarz siehst, wenn die Sonne grau ist
Siempre hay un motivo para sobrevivir
Gibt es immer einen Grund zu überleben
Y no dejes que nadie te obligue a cambiar
Und lass nicht zu, dass dich jemand zwingt, dich zu ändern
Existe una salida que tienes que encontrar
Es gibt einen Ausweg, den du finden musst
Que tienes que encontrar
Den du finden musst
Tu tienes que encontrar
Du musst ihn finden
Tu tienes que buscar
Du musst ihn suchen
Tu tienes
Du musst
Tu tienes que buscar
Du musst ihn suchen
Tu tienes
Du musst
Tu tienes que buscar
Du musst ihn suchen
En el fin de tu tiempo la soledad se viste de fiesta
Am Ende deiner Zeit kleidet sich die Einsamkeit festlich
Muerte mira que digo ya no hay motivo para que vengas
Tod, hör was ich sage, es gibt keinen Grund mehr für dich zu kommen
Siempre hay una lucha que se desata contra tus fuerzas
Immer gibt es einen Kampf, der gegen deine Kräfte entfesselt wird
Solo de ti depende encontrar la forma para que venzas
Nur von dir hängt es ab, den Weg zu finden, damit du siegst
Cuando la vida aprieta y crees que nada tiene sentido
Wenn das Leben drückt und du glaubst, dass nichts einen Sinn hat
Cuando el mundo te ahoga, pesa la soga (soga)
Wenn die Welt dich erstickt, der Strick schwer wiegt (Strick)
Quien te ha mentido piensa en estas palabras
Wer dich angelogen hat, denk an diese Worte
¡Búscate una salida, busca un motivo!
Such dir einen Ausweg, such einen Grund!
Si todo lo ves negro cuando el sol está gris
Wenn du alles schwarz siehst, wenn die Sonne grau ist
Siempre hay un motivo para sobrevivir
Gibt es immer einen Grund zu überleben
Y no dejes que nadie te obligue a cambiar
Und lass nicht zu, dass dich jemand zwingt, dich zu ändern
Existe una salida que tienes que encontrar
Es gibt einen Ausweg, den du finden musst
Hoy vuelvo a empezar
Heute fange ich wieder an
Vuelvo a empezar (vuelvo a empezar)
Fange wieder an (fange wieder an)
Vuelvo a empezar (vuelvo a empezar)
Fange wieder an (fange wieder an)
Vuelvo a empezar (vuelvo a empezar)
Fange wieder an (fange wieder an)
Vuelvo a empezar (vuelvo a empezar)
Fange wieder an (fange wieder an)





Авторы: Jose Maria Ruiz Casares, Ines Pardo Rivas, Mario De Inocencio Mendez

Lucía Gil & Adrian Rodriguez - Hoy Vuelvo a Empezar
Альбом
Hoy Vuelvo a Empezar
дата релиза
14-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.