Текст и перевод песни Lucía Mendez - Carinito Azucarado / Tu Me Perteneces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carinito Azucarado / Tu Me Perteneces
Сладкая Ласка / Ты Принадлежишь Мне
Yo
no
pude
suponerme
Я
и
представить
себе
не
могла,
Lo
que
sucedio
Что
произойдет.
Era
un
jueguito
Это
была
всего
лишь
игра
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной.
De
inocentes
amiguitos
Невинные
друзья,
Jugando
al
amor
Играющие
в
любовь.
Entre
sus
redes
В
свои
сети
Nos
atrapo
Она
нас
поймала.
Cariñito
azucarado
Сладкая
ласка,
словно
конфета,
Que
sabe
a
bombón
Со
вкусом
зефира.
Amorcito
consentido
Любимый,
желанный,
De
mi
corazón
Моего
сердца.
Sin
saber
como
ni
cuando
Не
знаю
как
и
когда,
Surgio
este
romance
Зародился
этот
роман.
Sin
que
yo
supiera
Даже
не
подозревала,
Donde
iba
a
llegar
К
чему
это
приведет.
Comenzo
por
un
dedito
Началось
с
одного
пальчика,
Y
la
mano
agarro
И
всю
руку
захватило.
Se
trepo
por
un
bracito
Поднялось
по
руке,
Y
al
labio
llego
И
до
губ
добралось.
Y
de
un
beso
al
estallido
И
от
поцелуя
до
взрыва
De
amor
adormecido
Дремлющей
любви.
Cambio
de
pronto
el
juego
Внезапно
игра
превратилась
En
el
mas
dulce
amor
В
самую
сладкую
любовь.
Yo
quiero
que
tu
sepas
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
Que
tu
eres
en
mi
vida
Что
ты
в
моей
жизни
Mi
unico
consuelo
Мое
единственное
утешение,
Mi
unica
alegria
Моя
единственная
радость.
Que
pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось,
Le
pese
que
a
quien
le
pese
Как
бы
это
ни
задевало
кого-то,
Que
digan
lo
que
digan
Что
бы
ни
говорили,
Tu
a
mi
me
perteneces
Ты
принадлежишь
мне.
Y
quiero
que
tu
sepas
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
Que
soy
toda
ternura
Что
я
вся
нежность,
Y
quiero
que
tu
sepas
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
Que
te
amo
con
locura
Что
я
безумно
люблю
тебя.
Que
pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось,
Le
pese
a
quien
le
pese
Как
бы
это
ни
задевало
кого-то,
Que
digan
lo
que
digan
Что
бы
ни
говорили,
Tu
a
mi
me
perteneces
Ты
принадлежишь
мне.
Que
contenta
estas
azuquitar
Как
же
я
счастлива,
мой
сладкий,
Porque
ya
tu
me
perteneces...
Ведь
ты
теперь
принадлежишь
мне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.