Текст и перевод песни Lucía Mendez - Secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
tantas
cosas
que
no
puedo
contarles
Так
много
вещей,
о
которых
я
не
могу
рассказать,
Tantos
sueños
íntimos
que
nadie
sabe
Столько
сокровенных
мечтаний,
о
которых
никто
не
знает.
Tras
de
la
farsa
de
los
personajes
За
фарсом
моих
ролей
Soy
solo
una
mujer.
Я
всего
лишь
женщина.
Entro
en
su
casa
como
Colorina,
Я
прихожу
в
ваш
дом,
как
Колорина,
Bailo
y
llevo
siempre
mi
mejor
sonrisa
Танцую
и
всегда
дарю
вам
свою
лучшую
улыбку,
Canto
y
pretendo
alegrar
sus
vidas
Пою
и
пытаюсь
украсить
вашу
жизнь,
¿Qué
más
quieren
de
mí?
Чего
еще
вы
от
меня
хотите?
Necesito
descansar
Мне
нужно
отдохнуть
Y
estar
sola,
sola,
sola,
con
mi
secreto
И
побыть
одной,
одной,
одной,
со
своим
секретом.
Necesito
un
mínimo
de
intimidad
Мне
нужна
хотя
бы
капля
уединения.
Secreto,
déjenme
el
derecho
de
ser
uno
más
Секрет,
позвольте
мне
иметь
право
быть
такой
же,
как
все.
No
permitan
que
mi
vida
Не
позволяйте
моей
жизни
Sea
un
libro
abierto
de
par
en
par.
Быть
открытой
книгой.
Secreto,
solo
busco
un
poco
de
tranquilidad
Секрет,
я
всего
лишь
ищу
немного
покоя.
Secreto,
junto
al
hombre
que
amo...
Секрет,
рядом
с
мужчиной,
которого
я
люблю...
Cuando
las
luces
de
los
escenarios
Когда
огни
сцены
Dejan
de
brillar,
el
rito
cotidiano
Гаснут,
ежедневный
ритуал
Es
enfrentarme
con
el
espejo
- Встреча
с
собой
в
зеркале
-
Termina
la
función.
Заканчивает
представление.
Yo
también
tengo
buenos
y
malos
momentos,
У
меня
тоже
бывают
хорошие
и
плохие
моменты,
Soy
igual
que
todos
Я
такая
же,
как
все,
Soy
de
carne
y
hueso,
Я
из
плоти
и
крови,
Aunque
confundan
a
diario
mi
nombre
Хотя
каждый
день
путают
мое
имя
Con
los
de
la
ficción.
С
именами
моих
героинь.
Necesito
respirar
Мне
нужно
дышать
Y
estar
sola,
sola,
sola,
con
mi
secreto
И
побыть
одной,
одной,
одной,
со
своим
секретом.
Necesito
un
mínimo
de
intimidad
Мне
нужна
хотя
бы
капля
уединения.
Secreto,
déjenme
el
derecho
de
ser
uno
más
Секрет,
позвольте
мне
иметь
право
быть
такой
же,
как
все.
No
conscientan
que
mi
vida
Не
позволяйте
моей
жизни
Sea
un
libro
abierto
de
par
en
par.
Быть
открытой
книгой.
Secreto,
solo
busco
un
poco
de
tranquilidad
Секрет,
я
всего
лишь
ищу
немного
покоя.
Secreto,
junto
al
hombre
que
amo
me
gusta
soñar
Секрет,
рядом
с
мужчиной,
которого
я
люблю,
мне
нравится
мечтать.
Necesito
descansar
y
estar
sola,
sola,
sola
con
mi
secreto,
uoooh
Мне
нужно
отдохнуть
и
побыть
одной,
одной,
одной,
со
своим
секретом,
ууух.
Secreto,
uoooh
Секрет,
ууух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.