Lucía Pérez - Amores y Amores - перевод текста песни на немецкий

Amores y Amores - Lucía Pérezперевод на немецкий




Amores y Amores
Lieben und Lieben
Hay amores y amores como todo en la vida
Es gibt Lieben und Lieben, wie alles im Leben
Hay amores que hieren y amores que pueden
Es gibt Lieben, die verletzen, und Lieben, die fähig sind,
Con sólo rozarnos curarnos heridas
uns mit nur einer Berührung von Wunden zu heilen.
Hay amores y amores como hay días y días
Es gibt Lieben und Lieben, wie es Tage und Tage gibt
Con el cielo nublado amores de lluvia
Mit bewölktem Himmel, Lieben des Regens
Con el cielo claro amores que brillan
Mit klarem Himmel, Lieben, die strahlen
Y hay amores que a fuego se quedan grabados
Und es gibt Lieben, die wie eingebrannt
En los corazones, y amores que pasan
in den Herzen bleiben, und Lieben, die vergehen,
Sin dejar rastro como los ladrones
ohne Spuren zu hinterlassen, wie Diebe.
Los hay que son blancos, los hay de colores
Es gibt weiße, es gibt farbige
Y es que como en todo todavía hay amores y amores
Und wie bei allem gibt es immer noch Lieben und Lieben
Hay amores de aire que se van con los sueños
Es gibt Lieben der Luft, die mit den Träumen vergehen
Y hay amores errantes que vagan sin rumbo
Und es gibt wandernde Lieben, die ziellos umherstreifen
Amores gigantes que no encuentran dueño
Riesige Lieben, die keinen Besitzer finden
Y hay amores que a fuego se quedan grabados
Und es gibt Lieben, die wie eingebrannt
En los corazones, y amores que pasan
in den Herzen bleiben, und Lieben, die vergehen,
Sin dejar rastro como los ladrones
ohne Spuren zu hinterlassen, wie Diebe.
Los hay que son blancos, los hay de colores
Es gibt weiße, es gibt farbige
Y es que como en todo todavía hay amores y amores
Und wie bei allem gibt es immer noch Lieben und Lieben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.