Ludacris feat. Disturbing Tha Peace - Move Bitch - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ludacris feat. Disturbing Tha Peace - Move Bitch




Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Oh no! the fight's out
О нет, битва окончена
I'm about to punch yo, lights out
Я собираюсь ударить тебя кулаком, выключи свет.
Get the fuck back, guard ya grill
Убирайся к черту обратно, охраняй свой гриль
There's somethin' wrong, we can't stay still
Здесь что-то не так, мы не можем оставаться на месте.
I've been drinkin' and buzzin' too
Я тоже пил и жужжал.
And I been thankin' of bustin' you
И я был благодарен за то, что поймал тебя.
Upside ya motherfuckin' forehead
Вверх тормашками по твоему гребаному лбу
And if your friends jump in
И если твои друзья запрыгнут внутрь ...
"Oh girl", they'll be more dead
"О, девочка", они будут еще более мертвыми.
Causin' confusion, disturbin' tha peace
Вызываю смятение, нарушаю покой.
Its not an illusion, we runnin' the streets
Это не иллюзия, мы бежим по улицам.
So bye-bye to all you groupies and golddiggers
Так что прощайте, поклонницы и охотницы за золотом!
Is there a bumper on your ass? No nigga
У тебя есть бампер на заднице?
I'm doin' a hundred on the highway
Я выжимаю сотню на шоссе.
So if you do the speed limit, get the fuck outta my way
Так что если ты нарушишь ограничение скорости, то убирайся с моего пути.
I'm DUI, hardly ever caught sober
Я за рулем, меня почти никогда не ловили трезвым.
And you about to get ran the fuck over
И тебя вот вот переедут на хрен
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Here I come, here I go
Вот я иду, вот я иду.
Uh oh! Don't jump bitch, move
О-о-о! не прыгай, сука, шевелись!
You see them headlights? You hear that fuckin' crowd?
Ты видишь эти фары, слышишь эту гребаную толпу?
Start that goddamn show, I'm comin' through
Начинай это чертово шоу, я прорвусь.
Hit the stage, knock the curtains down
Выйди на сцену, опусти занавес.
I fuck the crowd up, that's what I do
Я трахаю толпу, вот что я делаю.
Young and successful, a sex symbol
Молодой и успешный, секс-символ.
The bitches want me to fuck them, true true
Сучки хотят, чтобы я их трахнул, правда, правда
Hold up, wait up, shorty
Погоди, погоди, коротышка.
"Oh what's up? Get my dick sucked, what are you doin'?"
"О, как дела? отсоси мне член, что ты делаешь?"
Sidelinin' my fuckin' business
Отодвигаю на задний план свой гребаный бизнес
Tryin to get my paper, child support suin'
Пытаюсь получить свою газету, алименты подаю в суд.
Give me that truck and take that rental back
Отдай мне этот грузовик и забери его обратно.
Who bought these fuckin' TV's and jewelry bitch, tell me that?
Кто купил эти гребаные телевизоры и украшения, сука, скажи мне это?
No, I ain't bitter, I don't give a fuck
Нет, я не озлоблен, мне наплевать.
But I'm a tell you like this bitch
Но я скажу тебе, как эта сука.
You better not walk in front of my tour bus
Тебе лучше не подходить к моему туристическому автобусу
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
2-0, I'm on the right track
2: 0, я на правильном пути.
Beef, got the right mack
Говядина, у меня есть правильный Мак.
Hit the trunk, grab the pump, punk I'll be right back
Залезай в багажник, хватай насос, панк, я сейчас вернусь.
We buyin' bars out, showin' scars out
Мы покупаем бары, выставляем напоказ шрамы.
We heard there's hoes out, so we brought the cars out
Мы услышали, что есть мотыги, и пригнали машины.
Grab the peels 'cuz we robbin' tonight
Хватай кожуру, потому что сегодня вечером мы грабим.
Beat the shit outta of security for stompin' the fight
Выбей все дерьмо из охраны за то, что затаптываешь драку.
I got a fifth of the Remy, fuck the Belve and Cris
У меня есть пятая часть Реми, к черту Белв и Крис
I'm sellin' shit up in the club like I work in the bitch
Я продаю дерьмо в клубе, как будто работаю в "суке".
Fuck the dress codes, it's street clothes, we all street niggaz
К черту дресс-код, это уличная одежда, мы все уличные ниггеры
We on the dance floor, throwin' bows, beatin' up niggaz
Мы на танцполе, бросаем поклоны, избиваем ниггеров.
I'm from the DEC, tryin' ta to disrespect DTP
Я из DEC, пытаюсь проявить неуважение к DTP
And watch the bottles start flyin' from the VIP
И Смотри, Как бутылки начинают лететь из VIP-зала.
Fuck this rap shit, we clap bitch, two in ya body
К черту этот рэп, мы хлопаем в ладоши, сука, двое в твоем теле
Grab ya four, start a fight dog, ruin the party
Хватай свою четверку, заведи бойцовского пса, испортишь вечеринку
So move bitch, get out the way hoe
Так что двигайся, сука, прочь с дороги, мотыга!
All you faggot motherfuckers make way for 2-0
Все вы пидоры ублюдки Уступите дорогу 2-0
So
Так
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!
Move bitch, get out the way
Двигайся, сука, прочь с дороги!
Get out the way bitch, get out the way
Прочь с дороги, сука, прочь с дороги!





Авторы: Jordan Houston, Paul D Beauregard, Ricky Dunigan, Sean, Jonathan Smith, Bobby Wardell Jr Sandimanie, Craig Lawson, Jason Andrew Williams, Jeffrey Ray Grigsby, Lola Chantrelle Mitchell, Michael L Tyler, Lola Mitchell, Sean Paul Josep


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.