Ludacris feat. CeeLo Green - Problems - перевод текста песни на русский

Problems - Ludacris feat. CeeLo Greenперевод на русский




Problems
Проблемы
They say Luda would you rather have the money or the fame
Говорят, Луда, что ты выберешь: деньги или славу?
I say they try to tell em that it all just depends
Я говорю, что всё зависит от ситуации.
Cause everytime I make a lil more money
Ведь каждый раз, когда я зарабатываю немного больше денег,
I seem to be losing more of my friends
Я, кажется, теряю больше друзей.
So I'd give it all up to repeat life over
Так что я бы отдал всё, чтобы прожить жизнь заново.
And they'd say dude is a fool
И они скажут, что этот парень дурак.
I can't trust another motherfucker living in this world
Я не могу доверять ни одной душе, живущей в этом мире.
And this really got me losing my cool
И это действительно выводит меня из себя.
What would you'd do if you were in my situation
Что бы ты сделал, дорогая, если бы был на моем месте?
And the minute everyone you ever loved to say you looked up
И в ту минуту, когда все, кого ты любил, отвернутся от тебя,
You drink your pain to the bottom of a bottle
Ты будешь заливать свою боль до дна бутылки.
And the Conjure would have you fucked up
И этот дурман тебя доконает.
So I'm looking for love in all the wrong places
Так что я ищу любовь не там, где нужно.
Pop pills, drink liquor by the cases
Глотаю таблетки, пью литрами.
Get high, make a woman get low
Накуриваюсь, заставляю женщин опускаться ниже.
In the strip club looking for familiar faces
В стрип-клубе ищу знакомые лица.
People know me on a first name basis
Люди знают меня по имени.
But all they ever really want is my cash
Но всё, что им нужно, это мои деньги.
Let me borrow just a couple hundred dollars
Одолжи мне пару сотен долларов, милая.
And you know that I'm a pay you back, my ass
И ты знаешь, что я верну тебе их. Как же.
This world so superficial
Этот мир такой поверхностный.
This world done lost my trust
Этот мир потерял мое доверие.
They say Ludacris you've changing
Говорят, Лудакрис, ты меняешься.
But I really don't give a fuck
Но мне, честно говоря, плевать.
What the hell am I suppose to think?
Что, чёрт возьми, я должен думать?
What the hell am I suppose to do?
Что, чёрт возьми, я должен делать?
I'm hearing that the devil's in disguise
Я слышу, что дьявол принял облик человека.
And I'm hearing that the nigga look just like you
И я слышу, что этот ниггер выглядит точно так же, как ты.
They know I walk throw the valley of the shadow of death
Они знают, что я иду долиной смертной тени.
I don't go astray
Я не сбиваюсь с пути.
And I get down on my knees and pray and I say
Я встаю на колени и молюсь, говоря:
(Okay, okay, okay) I wish my problems would go away
(Хорошо, хорошо, хорошо) Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли.
(Okay, okay, okay) I wish my problems would go away, away, away
(Хорошо, хорошо, хорошо) Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли, исчезли, исчезли.
I wish my problems would go away, away, away
Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли, исчезли, исчезли.
Doc say I need to change my diet, cause I really not eating right
Доктор говорит, что мне нужно изменить свой рацион, потому что я неправильно питаюсь.
Mama said I need some peace and quiet, cause I'm really not sleeping right
Мама говорит, что мне нужен мир и покой, потому что я плохо сплю.
What's the use of having all the money
Какой смысл иметь все деньги
And the power in the world, if I can't abuse it?
И власть в мире, если я не могу злоупотреблять ими?
Seems like the only thing that keep me together, is my music
Похоже, единственное, что меня держит, это моя музыка.
If it wasn't for that, I think I would lose it
Если бы не она, я думаю, я бы сошел с ума.
If it wasn't for that, I would go crazy
Если бы не она, я бы сошел с ума.
When nobody went good on they word
Когда никто не держит свое слово.
In the industry make you feel like, "Fuck you, pay me!"
В этой индустрии ты чувствуешь себя так: "Пошел ты, заплати мне!"
Cause I gotta feed family, some of the same ones that abandoned me
Потому что мне нужно кормить семью, некоторых из тех, кто меня бросил.
That still looking for a hand out
Которые все еще ищут подачки.
Til you found out there ain't shit ya handed me
Пока ты не выяснил, что тебе ничего не давали.
Hah, still mad at me? But I'm trying to be the man I plan to be
Ха, все еще злишься на меня? Но я пытаюсь стать тем, кем планировал быть.
But can't do it if you calling me for dumb shit
Но не могу этого сделать, если ты звонишь мне по глупостям.
Thinking I'm innocent, I'm a plea insanity
Думая, что я невиновен, я признаю себя невменяемым.
Too many distractions and it feels like everyday
Слишком много отвлекающих факторов, и кажется, что это происходит каждый день.
So I get down on my knees and pray and I say
Поэтому я встаю на колени и молюсь, говоря:
(Okay, okay, okay) I wish my problems would go away
(Хорошо, хорошо, хорошо) Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли.
(Okay, okay, okay) I wish my problems would go away, away, away
(Хорошо, хорошо, хорошо) Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли, исчезли, исчезли.
I wish my problems would go away, away, away
Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли, исчезли, исчезли.
I finally made it to the top of the CEO position
Я наконец-то добрался до вершины, до должности генерального директора.
But when things don't go their way, these artists got all these suspicions
Но когда дела идут не так, как надо, у этих артистов возникают подозрения.
So the weed keep me at peace, and I think I need an intervention
Так что травка помогает мне сохранять спокойствие, и я думаю, мне нужно вмешательство.
Who the fuck put me in charge of making all of these decisions
Кто, черт возьми, назначил меня ответственным за все эти решения?
My position got me stressing, like it never did before
Моя должность заставляет меня нервничать, как никогда раньше.
Not to mention my best friend drowned and death was knocking at his door
Не говоря уже о том, что мой лучший друг утонул, и смерть стучала в его дверь.
And it seems like someone in my family is passing away like every day
И кажется, что кто-то из моей семьи умирает каждый день.
So I just look up to the sky and get on my knees and pray and I say
Поэтому я просто смотрю в небо, встаю на колени и молюсь, говоря:
(Okay, okay, okay) I wish my problems would go away
(Хорошо, хорошо, хорошо) Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли.
(Okay, okay, okay) I wish my problems would go away, away, away
(Хорошо, хорошо, хорошо) Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли, исчезли, исчезли.
I wish my problems would go away, away, away
Хотел бы я, чтобы мои проблемы исчезли, исчезли, исчезли.





Авторы: Christopher Brian Bridges, Tyler Mathew Carl Williams

Ludacris feat. CeeLo Green - Burning Bridges
Альбом
Burning Bridges
дата релиза
15-12-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.