Ludacris - Freedom Of Preach (feat. Bishop Eddie Lee Long) [Explicit] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ludacris - Freedom Of Preach (feat. Bishop Eddie Lee Long) [Explicit]




Freedom Of Preach (feat. Bishop Eddie Lee Long) [Explicit]
Свобода проповеди (при участии епископа Эдди Ли Лонга) [Ненормативная лексика]
Can the church say amen? Amen Reverend
Может ли церковь сказать аминь? Аминь, преподобный
We gon' do another off in right now
Мы сейчас сделаем еще один заход
We gon' do another one in fifteen minutes
Мы сделаем еще один через пятнадцать минут
And we gon' do one mo', right after that
И мы сделаем еще один сразу после этого
Yes, women you lookin' so very beautiful here today
Да, женщины, вы сегодня так прекрасны
Some of you with the same thang on from the club last night
Некоторые из вас в том же наряде, что и вчера вечером в клубе
The Lord giveth and the Lord taketh away
Господь дает, и Господь забирает
Oh, Lord Jesus, I wish you'd taketh away Sister Mary's wig
О, Господи Иисусе, как бы я хотел, чтобы ты забрал парик сестры Мэри
Oh, you disrespectin' the house of god with that thing
О, ты оскверняешь дом Божий этой штукой
It don't even look real
Он даже не выглядит настоящим
Ohh, it's testimony time, oh, who is that? Young Chris s
О, время свидетельств, о, кто это? Юный Крис
Boy, I'm glad you finally grew into them ears, go on and testify
Парень, я рад, что ты наконец-то дорос до своих ушей, давай, свидетельствуй
Lord, please forgive me for the mistakes I've made
Господи, прости меня за ошибки, которые я совершил
And thanks for keepin' my momma safe
И спасибо, что хранишь мою маму
When she wrecked my escalade
Когда она разбила мой Эскалейд
See, I could replace a Cadillac, but I can't replace my momma
Видишь, я могу заменить Кадиллак, но я не могу заменить маму
I'm sorry for the hip-hop beefs, we sorry for the drama
Прости за хип-хоп бифы, прости за драму
But you gotta understand, us rappers ain't never had nothin'
Но ты должен понять, у нас, рэперов, никогда ничего не было
And one's loss is another's gain so we gotta grab somethin'
И чья-то потеря - это чья-то находка, поэтому мы должны что-то урвать
Lord, got so many questions I need the answers to
Господи, у меня так много вопросов, на которые мне нужны ответы
And sorry for the thangs, I put my baby's mama through
И прости за то, через что я провел мать моего ребенка
I feel that women are really the strongest human beings
Я чувствую, что женщины - действительно самые сильные люди
But why do you make 'em so emotional, and other minor things?
Но почему ты делаешь их такими эмоциональными, и еще несколько мелочей?
I guess it's your way of sayin' we gotta love 'em
Думаю, это твой способ сказать, что мы должны любить их
And gotta praise 'em
И должны восхвалять их
'Cause without 'em we'd be nothin'
Потому что без них мы были бы ничем
Plus our kids they gotta raise 'em
Плюс наши дети, которых они должны растить
While we, out and about and seein' what life has to offer
Пока мы гуляем и смотрим, что может предложить жизнь
But if you offer a new life, then what we need is better fathers
Но если ты предлагаешь новую жизнь, то, что нам нужно, это лучшие отцы
Either I'm smarter 'cause of my daughter, or I'm just too dense
То ли я стал умнее благодаря своей дочери, то ли я просто слишком тугодум
I'm 28 years old, it just now started makin' sense, and I've been
Мне 28 лет, и это только сейчас начало обретать смысл, и я
Searchin' so long, I was lost in the clouds
Так долго искал, я был потерян в облаках
I'm tryna stay strong, and make you proud
Я пытаюсь оставаться сильным и сделать тебя гордой
It took me some time, but now I see
Мне потребовалось некоторое время, но теперь я вижу
That He resides, in me yeah, yeah
Что Он пребывает во мне, да, да
Lord, forgive me, for anytime a fan said I was bein' rude
Господи, прости меня, за каждый раз, когда фанаты говорили, что я грублю
I'm only human, I'm not always in the best of moods
Я всего лишь человек, я не всегда в лучшем настроении
But thanks for givin' the gift of rap to write my feelings down
Но спасибо, что дал мне дар рэпа, чтобы записывать свои чувства
And sorry for cursin' sometimes
И прости, что иногда ругаюсь
But feelings make me shout 'em out
Но чувства заставляют меня выкрикивать их
Forgive the people that wanna blame everythin' on rap music
Прости людей, которые хотят обвинять во всем рэп-музыку
If they didn't live it they can't relate or even adapt to it
Если они не жили этим, они не могут понять или даже адаптироваться к этому
Forgive those who don't think I'm great, and wanna see me go
Прости тех, кто не считает меня великим и хочет, чтобы я ушел
Forgive Oprah for editin' most my comments off her show
Прости Опру за то, что она вырезала большинство моих комментариев из своего шоу
Don't get me wrong, I know some people got a image to hold
Не пойми меня неправильно, я знаю, что у некоторых людей есть имидж, который нужно поддерживать
But those who criticize the youth might just be gettin' too old
Но те, кто критикует молодежь, возможно, просто становятся слишком старыми
We still travellin' through life, findin' what's right or wrong
Мы все еще путешествуем по жизни, находя то, что правильно или неправильно
I know some folks may not agree, or even like this song
Я знаю, что некоторые люди могут не согласиться или даже не полюбить эту песню
But I'm just speakin' my truth, 'cause I heard it sets you free
Но я просто говорю свою правду, потому что я слышал, что она освобождает
And my conversation's with God
И мой разговор с Богом
Even though he speaks through me
Хотя он говорит через меня
I'm smarter 'cause of my daughter, and I'm not too dense
Я стал умнее благодаря своей дочери, и я не слишком тугодум
I'm 28 years old, it just now started makin' sense, and I've been
Мне 28 лет, и это только сейчас начало обретать смысл, и я
Searchin' so long, I was lost in the clouds
Так долго искал, я был потерян в облаках
I'm tryna stay strong, and make you proud
Я пытаюсь оставаться сильным и сделать тебя гордой
It took me some time, but now I see
Мне потребовалось некоторое время, но теперь я вижу
That He resides, in me yeah, yeah
Что Он пребывает во мне, да, да
Hallelujah, as the choir sings
Аллилуйя, поет хор
Searchin' so long, lost in the clouds
Так долго искал, потерянный в облаках
Tryna stay strong, and make you proud
Пытаюсь оставаться сильным и сделать тебя гордой
Took me some time, now I see
Мне потребовалось некоторое время, теперь я вижу
He resides, in me yeah, yeah
Он пребывает во мне, да, да
Ladies and gentlemen
Дамы и господа
We have a special guest in the house tonight
У нас сегодня вечером особый гость
Came with some words of encouragement
Пришел со словами ободрения
Bishop Eddie Long
Епископ Эдди Лонг
What you just heard is real life
То, что вы только что услышали, это реальная жизнь
It's real life for you, it's real life for many
Это реальная жизнь для тебя, это реальная жизнь для многих
It's about where you've been, yet at the same time you
Речь идет о том, где ты был, но в то же время ты
Ay, you find yourself, in the midst of conflict and turmoil
Эй, ты находишь себя в центре конфликта и смятения
Yes, I'm talkin' to you, in the midst of conflict and turmoil
Да, я говорю с тобой, находящейся в центре конфликта и смятения
'Cause you realize, hey, it's time to change right now
Потому что ты понимаешь, эй, пора меняться прямо сейчас
And in the middle of that I wanna say this
И посреди всего этого я хочу сказать вот что
The Bible says, that when I was a child, I spoke as a child
В Библии сказано, что, когда я был ребенком, я говорил как ребенок
I understood as a child, I fought as a child
Я понимал как ребенок, я боролся как ребенок
Hey, but when I became a man, I put away those, childish things
Эй, но когда я стал мужчиной, я оставил эти детские вещи
Did you not know that your environment has shaped you?
Разве ты не знала, что твоя среда сформировала тебя?
Where you were born, in the projects, in the ghettos
Где ты родилась, в трущобах, в гетто
In the upper downtown, wherever it was
В верхнем центре города, где бы это ни было
People around you, the things around you
Люди вокруг тебя, вещи вокруг тебя
Calls you to do strange things
Призывали тебя делать странные вещи
Because you were seeking to learn
Потому что ты стремилась учиться
But what you learned was on the streets and not in the book
Но то, чему ты научилась, было на улицах, а не в книге
God called you a prophet when you open up your mouth
Бог назвал тебя пророком, когда ты открываешь свой рот
Everything of god comes out, and it commands attention
Все от Бога выходит, и это привлекает внимание
It commands change, I'm talking about the power
Это требует перемен, я говорю о силе
That's inside of you, and in the midst when you're
Которая внутри тебя, и в тот момент, когда ты
Starting to understand, that I caught the wrong message
Начинаешь понимать, что я уловил неправильное послание
And now it's time, I'm hearing from God
И теперь пришло время, я слышу Бога
What amazing experience, as you hear from God
Какой удивительный опыт, когда ты слышишь Бога
He said, "Is there forth any man be in Christ, he is a new creation
Он сказал: "Итак, кто во Христе, тот новая тварь;
Old things are passed away"
древнее прошло, теперь все новое"
Somebody needs to hear that and behold
Кому-то нужно это услышать, и вот
Everything becomes new
Все становится новым
And when everything becomes new in you
И когда все становится новым в тебе
It's time to stop the killing, I said it's time to stop the stealing
Пора прекратить убийства, я сказал, пора прекратить воровство
It's time to stop disrespectin' our women
Пора прекратить неуважительно относиться к нашим женщинам
It's time for us to come home and raise our children
Пора нам вернуться домой и воспитывать наших детей
It's time for us, to really mold our communities
Пора нам построить наши сообщества
It's time for us, not to get hooked up in religion
Пора нам не зацикливаться на религии
But to get hooked up in relationship, with God
А строить отношения с Богом
And the amazing thing about it
И самое удивительное в этом
Is wherever you find yourself right now, you can confess
Это то, что где бы ты сейчас ни находилась, ты можешь исповедаться
And you can tell God, "I'm sorry, I had the wrong cue
И ты можешь сказать Богу: "Прости, я ошибалась
I was doing the wrong thing
Я делала неправильные вещи
I was going after things that I thought were right, but it wasn't right
Я гналась за тем, что считала правильным, но это было неправильно
And now that I'm gettin' it right, I'm asking you to forgive me
И теперь, когда я все делаю правильно, я прошу тебя простить меня
And I may have done the things, that they said I did
И, возможно, я делала то, что они говорили
But I'm not, who they say I am, I am who you made me to be
Но я не та, кем они меня считают, я та, кем ты меня создал
And I'm changing in that, and it takes a few moments
И я меняюсь в этом, и это занимает некоторое время
But every time I fall down, I'll get right back up
Но каждый раз, когда я падаю, я снова встаю
And every time I make a wrong turn, I'll get myself back in line
И каждый раз, когда я сворачиваю не туда, я возвращаюсь на правильный путь
Because I recognize, I have been called for such a time as this"
Потому что я понимаю, что я была призвана для такого времени, как это"
You can't resist the change
Ты не можешь сопротивляться переменам
And you're not condemned by your yesterday
И ты не осуждена своим прошлым
If you can grab hold of your now, and move in your destiny
Если ты можешь ухватиться за свое настоящее и двигаться к своей судьбе
Move, change, and be, now
Двигайся, меняйся и будь, сейчас
Searchin' so long, lost in the clouds
Так долго искал, потерянный в облаках
Tryna stay strong, and make you proud
Пытаюсь оставаться сильным и сделать тебя гордой
Took me some time, now I see
Мне потребовалось некоторое время, теперь я вижу
He resides, in me yeah
Он пребывает во мне, да





Авторы: BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, JONES WILLIAM LARKIN, KING CRAIG, LONG EDDIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.