Текст и перевод песни Ludacris - Go 2 Sleep
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you′re
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you're
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you′re
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Man,
I
tell
a
hoe
to
go
to
sleep
Чувак,
я
говорю
мотыге
идти
спать.
They
turn
around
and
frown,
gotta
make
'em
six
feet
deep
Они
оборачиваются
и
хмурятся,
надо
сделать
их
глубиной
в
шесть
футов.
'Cause
we
knock
′em
unconscious
with
that
non-sense
Потому
что
мы
сбиваем
их
с
ног
этим
бессмысленным
бредом.
Read
inbetween
that
fine
print,
think
about
lyrical
content
Читай
между
строк
мелким
шрифтом,
думай
о
лирическом
содержании.
Then
about
where
your
time
spent
Тогда
о
том,
где
ты
проводишь
время.
Mess
around
get
your
guys
hit,
a
ten
hut
Валяй
дурака,
получи
удар
от
своих
парней,
десятерка.
I
send
three-six
ol′
shit,
nigga
what?
Я
посылаю
три-шесть
штук
старого
дерьма,
ниггер,
что?
If
ya
tired
ya
tired,
if
ya
snooze
ya
lose
Если
ты
устал,
ты
устал,
если
ты
задремлешь,
ты
проиграешь.
But'chu
you
won′t
wrap
up
ya
bandages
or
hell
you
would
Но,
чу,
ты
не
станешь
заворачивать
свои
бинты
или,
черт
возьми,
не
станешь.
Nigga,
I
got
shotty's
and
semi′s,
I
love
'dro
and
henne′?
Ниггер,
у
меня
есть
дробовики
и
полуавтоматы,
я
люблю
"дро
и
Хенне"?
All
brown
and
skinny
but
I've
fucked
up
so
many
Весь
смуглый
и
тощий,
но
я
облажался
так
много
раз.
I
got
QP's
and
halves
if
we
beefin′
I
blast
У
меня
есть
QP
и
половинки,
если
мы
бифнем,
я
взорвусь.
You
sleepin′
I
laugh,
ask
tit,
I'm
off
the
rip
Ты
спишь,
я
смеюсь,
спрашиваю
синицу,
я
отрываюсь.
I
had
this
hoe
who
talked
too
much,
I
had
to
off
the
bitch
У
меня
была
эта
мотыга,
которая
слишком
много
болтала,
и
мне
пришлось
слезть
с
этой
сучки.
2 0,
Mr.
Crayola,
niggas
know
what
I
mean
2 0,
Мистер
Крейола,
ниггеры
знают,
что
я
имею
в
виду
′Cause
I
slang
brown,
white,
yellow,
purple
and
green
Потому
что
я
говорю
на
коричневом,
белом,
желтом,
фиолетовом
и
зеленом.
And
all
you
faggot
muthafuckas
gotta
know
the
routine
И
все
вы
пидоры
ублюдки
должны
знать
рутину
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you're
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you′re
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you're
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you′re
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Bitch,
it's
me
again,
kickin'
in
your
fuckin′
doors
Сука,
это
снова
я,
вышибаю
твои
гребаные
двери.
I
look
for
dividends,
I
ain′t
lookin'
for
you
hoes
Я
ищу
дивиденды,
а
не
ищу
вас,
шлюхи.
You
bitch
can′t
comprehend,
let
me
put
one
in
ya
bro
Ты,
сука,
не
можешь
понять,
позволь
мне
засунуть
в
тебя
одну
штуку,
братан.
Let
me
put
one
in
ya
bro,
so
you
niggas
can
go
to
sleep
Позволь
мне
засунуть
тебе
один,
братан,
чтобы
вы,
ниггеры,
могли
спать.
So,
lay
down
bitch,
gimme
all
that
you
dreamed
for
Так
что
ложись,
сука,
дай
мне
все,
о
чем
ты
мечтала.
Gimme
fancy
cars,
gimme
bling
bling
bling,
boi
Дай
мне
модные
тачки,
дай
мне
побрякушки,
побрякушки,
бой!
It
don't
mean
a
thing,
boi,
for
me
that
ain′t
gon'
swing,
boi
Это
ничего
не
значит,
бой,
для
меня
это
не
будет
качаться,
бой
Them
god
damn
toys,
do
you
know
what
I
mean,
boi?
Эти
чертовы
игрушки,
понимаешь,
о
чем
я,
парень?
Now
if
you
warrin′
and
runnin'
from
them,
three-Six
niggas
Теперь,
если
вы
воюете
и
убегаете
от
них,
три-шесть
ниггеров
This
forty-five
gon'
give
a
reason
to
sleep,
nigga
Эти
сорок
пять
дадут
повод
поспать,
ниггер
Or
bustin′
massive
′round
some
S.K.
Или
громко
хлопать
вокруг
какого-нибудь
С.
К.
My
last
trip
to
A
T
L,
I
fucked
yo'
cascade
В
свою
последнюю
поездку
в
А-Т-Л
я
трахнул
тебя
каскадом.
I′m
strippin'
bitches
and
I′ma
ball
fucker
with
a
limp
Я
раздеваю
сучек,
и
я-прихрамывающий
ублюдок
с
мячом.
They
call
me
infer
stripper,
sexy,
red
hoe's
pimp
Они
называют
меня
инфер
стриптизершей,
сексуальной,
сутенершей
Красной
мотыги.
And
quick
to
sink
her
on
the
nigga
′cause
this
what
it's
'bout
И
быстро
утоплю
ее
на
ниггере,
потому
что
это
то,
о
чем
идет
речь.
We
rob
that
trick
and
stick
his
dick
off
in
his
fuckin′
mouth
Мы
ограбим
этот
трюк
и
засунем
ему
член
в
гребаный
рот.
We
Memphis
niggas
Мы
мемфисские
ниггеры
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you′re
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you're
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you′re
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you're
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
North,
north,
south,
south,
Westwood,
Orange
Mound
Север,
Север,
Юг,
Юг,
Вествуд,
оранжевый
Холм.
Nigga
we
be
smokin′
lite,
never
Cha
Cha
Charlie
Brown
Ниггер,
мы
будем
курить
лайт,
а
не
ча-ча-Чарли
Браун.
Memphis
niggas
in
this
bitch,
pockets
full,
ya
know
we
bail
Мемфисские
ниггеры
в
этой
суке
с
полными
карманами,
вы
же
знаете,
что
мы
выходим
под
залог
Hooked
up
with
my
nigga
'Cris,
then
we
head
to
A
T
L
Переспал
с
моим
ниггером
Крисом,
а
потом
мы
отправились
в
Т-Л
Playas
wild,
throwin′
bows,
tellin'
chickens,
"Fuck
you
hoe"
Играют
дико,
бросают
Луки,
говорят
цыплятам:
"пошла
ты,
шл
* ха!"
Niggas
rollin'
Optimo,
snortin′
that
white
shit
up
they
nose
Ниггеры
катят
Оптимо,
нюхая
это
белое
дерьмо
в
нос.
Mayne
this
town
is
like
my
town,
so
we
stayed
and
hung
around
Мэйн,
этот
город
похож
на
мой,
так
что
мы
остались
и
околачивались
поблизости.
Juicy
J
be
high
as
fuck,
catch
me
in
the
lost
and
found
Juicy
J
be
high
as
fuck,
Поймай
меня
в
Бюро
находок.
Better
use
common
sense
checkin′
me
out
for
bitch
I
can
stand
for
Лучше
используй
здравый
смысл,
проверяя
меня
на
суку,
за
которую
я
могу
постоять.
And
up,
get
yaself
in
this
clique
И
вставай,
включи
ясельфа
в
эту
клику.
Without
my
tongue
licks,
behind
me
gettin'
handcuffed
by
a
slut
Без
того,
чтобы
мой
язык
лизал
меня,
сзади
меня
заковывает
в
наручники
шлюха.
Look,
I′m
from
Gittero
what?
Слушай,
я
из
Гиттеро,
что?
Southside
niggas
throw
it
up
when
it's
time
to
get
buck
Южные
ниггеры
бросают
его
когда
приходит
время
достать
бакса
Niggas
in
the
back
of
the
club
postin′
up
Ниггеры
в
задней
части
клуба
вешают
посты.
Waitin'
for
a
nigga
that′s
new
to
make
it
up
Жду,
когда
новый
ниггер
все
исправит.
As
in,
ain't
no
askin',
it′s
no
tolerance
as
long
bitch
check
in
Как
бы
то
ни
было,
я
не
спрашиваю,
это
не
терпимо,
пока
сука
регистрируется.
She
with
me,
comments
will
only
get′chu
basically
eternally
resting
Она
со
мной,
комментарии
будут
только
получать,
в
основном,
вечный
отдых.
So
abide
by
the
code
of
the
streets
Так
что
соблюдайте
уличный
кодекс.
If
ya
got
a
bitch
better
keep
her
on
a
leash
Если
у
тебя
есть
сучка,
держи
ее
на
поводке.
'Cuz
lil′
fate
gonna
creep
in
ya
home
while
you
gone
Потому
что
маленькая
судьба
прокрадется
в
твой
дом,
пока
тебя
не
будет.
Have
you
comin'
back
findin′
nutt
on
yo'
sheets
Ты
вернешься
и
найдешь
Натта
на
своих
простынях
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you′re
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you're
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you're
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Go
to
sleep,
hoe,
go
to
sleep,
hoe
Иди
спать,
мотыга,
иди
спать,
мотыга.
If
you′re
tired,
be
quiet
and
go
to
sleep,
hoe
Если
ты
устал,
будь
спокоен
и
иди
спать,
мотыга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Beauregard, Christopher Bridges, Jordan Houston, Darnell Carlton, Arbie Wilson, Bobby Sandimanie, Shondrae L Crawford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.