Текст и перевод песни Ludacris - Number One Spot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
again
(that's
right)
Luda!
Ha
ha
ha
ha
(Feel
this)
Снова
вернулся
(Вот
так)
Люда!
ха-ха-ха-ха
(почувствуй
это)
It
gets
meaner
and
meaner
each
time
baby
С
каждым
разом
все
злее
и
злее,
детка.
Feelin
real
good
too
(holla
at
'em
man)
What
up
Uncle
'Face!
Я
тоже
чувствую
себя
очень
хорошо
(привет
им,
чувак)
как
дела,
дядюшка?
I'm
a
bull
in
this
industry
man
(tell
'em)
Я
бык
в
этой
индустрии,
чувак
(скажи
им).
Some
would
rather
run
down
and
get
one
cow
(nah)
Некоторые
предпочли
бы
сбегать
вниз
и
заполучить
одну
корову
(не-а).
I
think
I'd
rather
walk
down
and
get
'em
all
Думаю,
я
лучше
пойду
и
заберу
их
всех.
You
know
what
I'm
talkin
'bout
right?
Look
Ты
ведь
знаешь,
о
чем
я
говорю,
Да?
I'm
never
going
nowhere
so
don't
try
me
Я
никогда
никуда
не
уйду,
так
что
не
Испытывай
меня.
My
music
sticks
in
fans
veins
like
an
IV
Моя
музыка
застревает
в
венах
фанатов,
как
капельница.
Flows
poison
like
Ivy,
oh
they
grimy
Потоки
яда,
как
плющ,
о,
они
грязные
Already
offers
on
my
6th
album
from
labels
tryin
to
sign
me
Уже
есть
предложения
на
мой
6 й
альбом
от
лейблов
пытающихся
подписать
со
мной
контракт
Respected
highly,
HIIII
MR.
O'REILLY
Уважаемый
господин
О'Рейли!
Hope
all
is
well,
kiss
the
plantiff
and
the
wifey
Надеюсь,
все
в
порядке,
поцелуй
плантифа
и
его
жену.
Drove
through
the
window,
the
industry
super
sized
me
Проехав
через
окно,
индустрия
суперразмерила
меня.
Now
the
girls
see
me
and
a
river's
what
they
cry
me
Теперь
девушки
видят
меня,
и
река-это
то,
что
они
кричат
мне.
I'm
on
the
rise,
so
many
people
despise
me
Я
на
подъеме,
так
много
людей
презирают
меня.
Got
party
ammunition
for
those
tryin
to
surprise
me
(surprise!)
У
меня
есть
партийные
боеприпасы
для
тех,
кто
пытается
удивить
меня
(сюрприз!)
It's
a
celebration
and
everyone
should
invite
me
Это
праздник,
и
каждый
должен
пригласить
меня.
Roll
with
the
crew
or
meet
the
bottom
of
my
Nikes
(blaow!)
Катайся
с
командой
или
встреться
с
подошвой
моих
найков
(бла-бла!).
Explorer
like
Dora
these
swipers
can't
swipe
me
Исследователь
как
Дора
эти
свайперы
не
могут
ударить
меня
My
whole
aura's
so
MEAN
in
my
white
tee
Вся
моя
аура
такая
злая
в
моей
белой
футболке
Nobody
light-skinded
rapping
harder
since
Ice-T
Никто
из
светлокожих
не
читал
рэпа
сильнее
со
времен
Айс-Ти.
You
disagree,
take
the
Tyson
approach
and
bite
me!
Ты
не
согласен,
используй
подход
Тайсона
и
укуси
меня!
Whoa!
Don't
slip
up
or
get
got!
(Why
not
man?)
Ого!
Не
оступись
и
не
попадись!
(почему
бы
и
нет,
чувак?)
I'm
comin
for
that
number
one
spot!
(Alright)
Я
иду
за
этим
местом
номер
один!
(хорошо)
Rappers
swearing
they
on
top!
(Nuh
uh,
uh
uh)
Рэперы
клянутся,
что
они
на
вершине!
But
I'm
coming
for
they
number
one
spot!
(Alright
man)
Но
я
иду
за
их
местом
номер
один!
(ладно,
чувак)
Scheme
scheme,
plot
plot
(say
WHAT?)
Схема,
Схема,
Сюжет,
Сюжет
(Что
сказать?)
I'm
coming
for
that
number
one
spot!
(Woo,
hey)
Я
иду
за
этим
местом
номер
один!
Keep
it
going
it
won't
stop!
(What
you
doing
man?)
Продолжай
в
том
же
духе,
он
не
остановится!
(что
ты
делаешь,
чувак?)
I'm
comin
for
that
number
one
spot!
Я
иду
за
этим
местом
номер
один!
Yes
indeed,
Ludacris
I'm
hotter
than
Nevada
Да,
действительно,
Лудакрис,
я
жарче,
чем
Невада.
Ready
to
break
the
steering
column
on
your
Impala
Готов
сломать
рулевую
колонку
на
своей
Импале
If
I
get
caught,
bail
out,
po'-po'
I
tell
them
holla
Если
меня
поймают,
выпусти
меня,
по-ПО,
я
говорю
им:
"привет!"
In
court
I
never
show
up,
like
Austin
Powers
fa-zha
В
суде
я
никогда
не
появляюсь,
как
Остин
Пауэрс
ФА-зха.
Father,
father,
and
hey
I
love
gold
Отец,
отец,
и
Эй,
я
люблю
золото
But
can
buy
anything
I
want
from
the
records
I've
sold
Но
я
могу
купить
все,
что
захочу,
из
проданных
мной
пластинок.
Jacuzzi's
hot,
Cristal
is
so
cold
Джакузи
горячее,
Кристал
такая
холодная.
Neighbors
catch
contacts,
from
the
blunts
that
I've
rolled
Соседи
ловят
контакты
из-за
косяков,
которые
я
скрутил.
A
pig
in
a
blanket,
a
smoke
and
a
pancake
Свинья
в
одеяле,
дым
и
блин.
Drop
albums
non-stop
once
a
year
for
my
fans
sake
Выпускайте
альбомы
нон-стоп
раз
в
год
ради
моих
фанатов
I
crush
mics
until
my
hand
breaks
Я
крушу
микрофоны,
пока
не
сломаю
руку.
Then
shag
now
and
shag
later
until
these
women
can't
stand
Потом
тр
* хаться
сейчас
и
тр
* хаться
потом,
пока
эти
женщины
не
перестанут
стоять.
The
Luda-meister
got
'em
feelin
so
randy
Люда-Мейстер
заставила
их
почувствовать
себя
такими
похотливыми
I'm
+XXL+
so
I
call
'em
my
+Eye
Candy+
Я
+ XXL+,
так
что
я
называю
их
своими
+ леденцами
для
глаз+
Brush
my
shoulder
and
I
pop
my
collar
Ты
касаешься
моего
плеча,
и
я
поднимаю
воротник.
Cause
I'm
worth
a
million
ga-zillion
fa-fillion
dollars
Потому
что
я
стою
миллион
га-Зиллион
ФА-Филлион
долларов.
Whoa!
Don't
slip
up
or
get
got!
(Why
not
man?)
Ого!
Не
оступись
и
не
попадись!
(почему
бы
и
нет,
чувак?)
I'm
comin
for
that
number
one
spot!
(Alright)
Я
иду
за
этим
местом
номер
один!
(хорошо)
Rappers
swearing
they
on
top!
(Nuh
uh,
uh
uh)
Рэперы
клянутся,
что
они
на
вершине!
But
I'm
coming
for
they
number
one
spot!
(Alright
man)
Но
я
иду
за
их
местом
номер
один!
(ладно,
чувак)
Scheme
scheme,
plot
plot
(say
WHAT?)
Схема,
Схема,
Сюжет,
Сюжет
(Что
сказать?)
I'm
coming
for
that
number
one
spot!
(Woo,
hey)
Я
иду
за
этим
местом
номер
один!
Keep
it
going
it
won't
stop!
(What
you
doin
man?)
Продолжай
в
том
же
духе,
он
не
остановится!
(что
ты
делаешь,
чувак?)
I'm
comin
for
that
number
one
spot!
Я
иду
за
этим
местом
номер
один!
Causing
lyrical
disasters,
it's
the
master
Вызывая
лирические
бедствия,
он-мастер.
Make
music
for
Mini-Me's,
models
and
Fat
Bastards
Сочиняй
музыку
для
мини-меня,
моделей
и
жирных
ублюдков.
These
women
trying
yo
get
me
out
my
Pelle
Pelle
Эти
женщины
пытаются
вытащить
меня
из
моей
Пелле
Пелле
They
strip
off
my
clothes
and
tell
me,
"Get
in
my
belly!"
Они
срывают
с
меня
одежду
и
говорят:
"залезай
мне
в
живот!"
Stay
on
the
track,
hit
the
ground
running
like
Flo-Jo
Оставайся
на
трассе,
беги
вперед,
как
Фло-Джо.
Sent
back
in
time
and
I've
never
lost
my
mojo
Отправленный
в
прошлое,
я
никогда
не
терял
своего
Моджо.
Ladies
and
gentlemen
ahh,
boys
and
girls
Леди
и
джентльмены,
ах,
мальчики
и
девочки
Ludacris
sit
down
and
take
over
the
whole
world!
Лудакрис,
сядь
и
захвати
весь
мир!
Whoa!
Don't
slip
up
or
get
got!
(Why
not
man?)
Ого!
Не
оступись
и
не
попадись!
(почему
бы
и
нет,
чувак?)
I'm
coming
for
that
number
one
spot!
(Alright)
Я
иду
за
этим
местом
номер
один!
(хорошо)
Rappers
swearing
they
on
top!
(Nuh
uh,
uh
uh)
Рэперы
клянутся,
что
они
на
вершине!
But
I'm
coming'
for
they
number
one
spot!
(Alright
man)
Но
я
иду
за
их
местом
номер
один!
(ладно,
чувак)
Scheme
scheme,
plot
plot
(say
WHAT?)
Схема,
Схема,
Сюжет,
Сюжет
(Что
сказать?)
I'm
coming
for
that
number
one
spot!
(Woo,
hey)
Я
иду
за
этим
местом
номер
один!
Keep
it
going
it
won't
stop!
(What
you
doin
man?)
Продолжай
в
том
же
духе,
это
не
остановится!
(что
ты
делаешь,
чувак?)
I'm
coming
for
that
number
one
spot!
Я
иду
за
местом
номер
один!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Brian Bridges, Quincy D Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.