Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Deserto Vale Ouro
Die Wüste ist Gold wert
Muito
além
de
pedras
e
de
pó,
é
feito
um
deserto
Weit
mehr
als
Steine
und
Staub,
daraus
besteht
eine
Wüste
E
só
quem
conhece
este
lugar,
sabe
o
que
estou
falando
Und
nur
wer
diesen
Ort
kennt,
weiß,
wovon
ich
spreche
O
deserto
é
uma
escola
Die
Wüste
ist
eine
Schule
Ninguém
passa
porque
cola
Niemand
besteht
durch
Schummeln
Os
seus
testes
são
difíceis
demais
Ihre
Prüfungen
sind
zu
schwer
Não
existe
uma
fórmula
Es
gibt
keine
Formel
Cada
um
tem
que
viver,
sua
própria
experiência...
Jeder
muss
seine
eigene
Erfahrung
machen...
Pra
escrever
a
sua
história,
a
sua
história
Um
seine
Geschichte
zu
schreiben,
seine
Geschichte
Mas
se
Deus
está
conosco,
o
deserto
vale
ouro
Aber
wenn
Gott
mit
uns
ist,
ist
die
Wüste
Gold
wert
O
amargo
vira
doce,
na
boca
dos
sonhadores
Das
Bittere
wird
süß,
im
Mund
der
Träumer
E
depois
que
tudo
passa,
entre
as
perdas
e
os
ganhos
Und
nachdem
alles
vorbei
ist,
zwischen
Verlusten
und
Gewinnen
Fica
a
marca
da
vitória
sobre
os
mais
que
vencedores
Bleibt
das
Zeichen
des
Sieges
über
die,
die
mehr
als
Sieger
sind
Porque
Deus
está
conosco,
o
deserto
vale
ouro,
o
deserto
vale
ouro
Weil
Gott
mit
uns
ist,
ist
die
Wüste
Gold
wert,
die
Wüste
ist
Gold
wert
Porque
Deus
está
conosco,
o
deserto
vale
ouro,
o
deserto
vale
ouro
Weil
Gott
mit
uns
ist,
ist
die
Wüste
Gold
wert,
die
Wüste
ist
Gold
wert
Mas
se
Deus
está
conosco,
o
deserto
vale
ouro
Aber
wenn
Gott
mit
uns
ist,
ist
die
Wüste
Gold
wert
O
amargo
vira
doce
na
boca
dos
sonhadores
Das
Bittere
wird
süß
im
Mund
der
Träumer
E
depois
que
tudo
passa,
entre
as
perdas
e
os
ganhos
Und
nachdem
alles
vorbei
ist,
zwischen
Verlusten
und
Gewinnen
Fica
a
marca
da
vitória
sobre
os
mais
que
vencedores
Bleibt
das
Zeichen
des
Sieges
über
die,
die
mehr
als
Sieger
sind
Porque
Deus
está
conosco
o
deserto
vale
ouro,
o
deserto
vale
ouro
ou
Weil
Gott
mit
uns
ist,
ist
die
Wüste
Gold
wert,
die
Wüste
ist
Gold
wert
Porque
Deus
está
conosco,
o
deserto
vale
ouro,
o
deserto
vale
ouro
Weil
Gott
mit
uns
ist,
ist
die
Wüste
Gold
wert,
die
Wüste
ist
Gold
wert
(Porque
Deus
está
conosco)
(Weil
Gott
mit
uns
ist)
Deus
está
conosco
Gott
ist
mit
uns
(O
deserto
vale
ouro)
(Die
Wüste
ist
Gold
wert)
O
deserto
vale
ouro
Die
Wüste
ist
Gold
wert
(Porque
Deus
está
conosco)
(Weil
Gott
mit
uns
ist)
Deus
está
conosco
Gott
ist
mit
uns
(O
deserto
vale
ouro)
(Die
Wüste
ist
Gold
wert)
"Porque
Deus
está
conosco,
o
deserto
vale
ouro"
„Weil
Gott
mit
uns
ist,
ist
die
Wüste
Gold
wert“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludmila Murias Ferber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.