Текст и перевод песни Ludmila Ferber - Ouço Deus me Chamar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouço Deus me Chamar
I Hear God Calling Me
Alta
madrugada
vai,
já
estou
deitado,
mas
The
late
hours
fade,
I'm
already
lying
down,
but
Ouço
Deus
me
chamar
I
hear
God
calling
me
Sua
voz
suave
é
como
um
sussurro
His
gentle
voice
is
like
a
whisper
Ouço
Deus
me
chamar
I
hear
God
calling
me
Meu
coração
se
aperta,
eu
ando
tão
cansado
My
heart
aches,
I'm
so
tired
Tenho
trabalhado
tanto
(tanto)
I've
been
working
so
hard
(so
hard)
Meu
coração
se
aperta
ao
ouví-lo
me
chamando
My
heart
aches
when
I
hear
him
calling
me
Me
chamando,
me
chamando
Calling
me,
calling
me
Me
chamando,
me
chamando
Calling
me,
calling
me
Eu
vou,
já
tou
indo
ao
Teu
encontro,
Senhor
I'm
going,
I'm
already
going
to
meet
you,
Lord
Vou
correndo
ao
Teu
encontro
I'm
running
to
meet
you
Eu
vou,
já
tou
indo
ao
Teu
encontro,
Senhor
I'm
going,
I'm
already
going
to
meet
you,
Lord
Vou
correndo
ao
Teu
encontro
I'm
running
to
meet
you
(Eu
vou
Senhor!)
(I'm
coming
Lord!)
Alta
madrugada
vai,
já
estou
deitado,
mas
The
late
hours
fade,
I'm
already
lying
down,
but
Ouço
Deus
me
chamar
I
hear
God
calling
me
Sua
voz
suave
é
como
um
sussurro
His
gentle
voice
is
like
a
whisper
Ouço
Deus
me
chamar
I
hear
God
calling
me
Meu
coração
se
aperta,
eu
ando
tão
cansado
My
heart
aches,
I'm
so
tired
Tenho
trabalhado
tanto
(tanto)
I've
been
working
so
hard
(so
hard)
Meu
coração
se
aperta
ao
ouví-lo
me
chamando
My
heart
aches
when
I
hear
him
calling
me
Me
chamando,
me
chamando
Calling
me,
calling
me
Me
chamando,
me
chamando
Calling
me,
calling
me
Eu
vou,
já
tou
indo
ao
Teu
encontro,
Senhor
I'm
going,
I'm
already
going
to
meet
you,
Lord
Vou
correndo
ao
Teu
encontro
I'm
running
to
meet
you
Eu
vou,
tou
indo
ao
Teu
encontro,
Senhor
I'm
going,
I'm
going
to
meet
you,
Lord
Vou
correndo
ao
Teu
encontro
I'm
running
to
meet
you
Eu
vou,
já
tou
indo
Senhor
pro
nosso
encontro
I'm
going,
I'm
already
going
Lord
to
our
meeting
Nem
que
seja
pra
ficarmos
em
silêncio
a
sós
(Senhor,
só
nós)
Even
if
it's
just
to
be
in
silence
alone
(Lord,
just
us)
Nem
que
seja
simplesmente
Even
if
it's
simply
Pelo
prazer
de
ouvir
Tua
voz
For
the
pleasure
of
hearing
Your
voice
Nem
que
seja
pra
ficarmos
em
silêncio
a
sós
(Senhor,
só
nós)
Even
if
it's
just
to
be
in
silence
alone
(Lord,
just
us)
Nem
que
seja
simplesmente
Even
if
it's
simply
Pelo
prazer
de
ouvir
Tua
voz
For
the
pleasure
of
hearing
Your
voice
Não
há
como
desprezar
o
Teu
chamado
There's
no
way
to
ignore
Your
call
Não
há
como
rejeitar
Tua
presença
There's
no
way
to
reject
Your
presence
Eu
vou
(La-ia-ia-la-la)
I'm
going
(La-ia-ia-la-la)
Eu
vou
(La-ia-ia-la-la)
I'm
going
(La-ia-ia-la-la)
Senhor
(La-ia-ia-la-la)
Lord
(La-ia-ia-la-la)
(Eu
vou
Senhor,
olha
aqui)
(I'm
coming
Lord,
look
here)
(Eu
tô
aqui
Senhor,
oh
Jesus)
(I'm
here
Lord,
oh
Jesus)
Eu
vou,
já
tou
indo
Senhor
I'm
going,
I'm
already
going
Lord
Eu
já
tou
indo,
eu
tou
chegando,
pro
nosso
encontro
I'm
already
going,
I'm
coming,
for
our
meeting
Tô
aqui
pro
nosso
encontro
I'm
here
for
our
meeting
Cheguei
pro
nosso
encontro
I
arrived
for
our
meeting
(Ei
Senhor
Jesus!)
(Hey
Lord
Jesus!)
(Como
eu
poderia
desprezar
o
Teu
chamado)
(How
could
I
ignore
Your
call)
(De
estar
na
Tua
presença)
(To
be
in
Your
presence)
(Eu
não
posso
Senhor
perder)
(I
can't
Lord
miss)
(Essa
honra
e
esse
privilégio)
(This
honor
and
privilege)
(Eu
te
amo
tanto
Senhor)
(I
love
you
so
much
Lord)
(O
Senhor
me
amou
primeiro)
(You
loved
me
first)
(Mas
eu
tou
aqui
Senhor
pra
te
dizer
que
eu
te
amo)
(But
I'm
here
Lord
to
tell
you
that
I
love
you)
(Que
eu
te
anelo)
(That
I
long
for
you)
(Precioso
Senhor)
(Precious
Lord)
(Ei
Senhor
Jesus)
(Hey
Lord
Jesus)
(Eu
te
amo!)
(I
love
you!)
(Eu
tou
aqui
Senhor
Jesus)
(I'm
here
Lord
Jesus)
(O
que
Tu
quiseres
de
mim,
eu
tou
aqui)
(Whatever
You
want
from
me,
I'm
here)
(Eu
te
amo
Senhor
Jesus)
(I
love
you
Lord
Jesus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludmila Murias Ferber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.