Ludmila Ferber - Ouço Deus me Chamar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ludmila Ferber - Ouço Deus me Chamar




Ouço Deus me Chamar
I Hear God Calling Me
Alta madrugada vai, estou deitado, mas
The late hours fade, I'm already lying down, but
Ouço Deus me chamar
I hear God calling me
Sua voz suave é como um sussurro
His gentle voice is like a whisper
Ouço Deus me chamar
I hear God calling me
Meu coração se aperta, eu ando tão cansado
My heart aches, I'm so tired
Tenho trabalhado tanto (tanto)
I've been working so hard (so hard)
Meu coração se aperta ao ouví-lo me chamando
My heart aches when I hear him calling me
Me chamando, me chamando
Calling me, calling me
Me chamando, me chamando
Calling me, calling me
Eu vou, tou indo ao Teu encontro, Senhor
I'm going, I'm already going to meet you, Lord
Vou correndo ao Teu encontro
I'm running to meet you
Eu vou, tou indo ao Teu encontro, Senhor
I'm going, I'm already going to meet you, Lord
Vou correndo ao Teu encontro
I'm running to meet you
(Eu vou Senhor!)
(I'm coming Lord!)
Alta madrugada vai, estou deitado, mas
The late hours fade, I'm already lying down, but
Ouço Deus me chamar
I hear God calling me
Sua voz suave é como um sussurro
His gentle voice is like a whisper
Ouço Deus me chamar
I hear God calling me
Meu coração se aperta, eu ando tão cansado
My heart aches, I'm so tired
Tenho trabalhado tanto (tanto)
I've been working so hard (so hard)
Meu coração se aperta ao ouví-lo me chamando
My heart aches when I hear him calling me
Me chamando, me chamando
Calling me, calling me
Me chamando, me chamando
Calling me, calling me
Eu vou, tou indo ao Teu encontro, Senhor
I'm going, I'm already going to meet you, Lord
Vou correndo ao Teu encontro
I'm running to meet you
Eu vou, tou indo ao Teu encontro, Senhor
I'm going, I'm going to meet you, Lord
Vou correndo ao Teu encontro
I'm running to meet you
Eu vou, tou indo Senhor pro nosso encontro
I'm going, I'm already going Lord to our meeting
Eu vou
I'm going
Nem que seja pra ficarmos em silêncio a sós (Senhor, nós)
Even if it's just to be in silence alone (Lord, just us)
Nem que seja simplesmente
Even if it's simply
Pelo prazer de ouvir Tua voz
For the pleasure of hearing Your voice
Nem que seja pra ficarmos em silêncio a sós (Senhor, nós)
Even if it's just to be in silence alone (Lord, just us)
Nem que seja simplesmente
Even if it's simply
Pelo prazer de ouvir Tua voz
For the pleasure of hearing Your voice
Não como desprezar o Teu chamado
There's no way to ignore Your call
Não como rejeitar Tua presença
There's no way to reject Your presence
Eu vou (La-ia-ia-la-la)
I'm going (La-ia-ia-la-la)
Eu vou (La-ia-ia-la-la)
I'm going (La-ia-ia-la-la)
Senhor (La-ia-ia-la-la)
Lord (La-ia-ia-la-la)
(Eu vou Senhor, olha aqui)
(I'm coming Lord, look here)
(Eu aqui Senhor, oh Jesus)
(I'm here Lord, oh Jesus)
Eu vou, tou indo Senhor
I'm going, I'm already going Lord
Eu tou indo, eu tou chegando, pro nosso encontro
I'm already going, I'm coming, for our meeting
Eu vou
I'm going
aqui pro nosso encontro
I'm here for our meeting
Cheguei pro nosso encontro
I arrived for our meeting
(Ei Senhor Jesus!)
(Hey Lord Jesus!)
(Como eu poderia desprezar o Teu chamado)
(How could I ignore Your call)
(De estar na Tua presença)
(To be in Your presence)
(Eu não posso Senhor perder)
(I can't Lord miss)
(Essa honra e esse privilégio)
(This honor and privilege)
(Eu te amo tanto Senhor)
(I love you so much Lord)
(O Senhor me amou primeiro)
(You loved me first)
(Mas eu tou aqui Senhor pra te dizer que eu te amo)
(But I'm here Lord to tell you that I love you)
(Que eu te anelo)
(That I long for you)
(Eu te amo)
(I love you)
(Precioso Senhor)
(Precious Lord)
(Ei Senhor)
(Hey Lord)
(Ei Senhor Jesus)
(Hey Lord Jesus)
(Eu te amo!)
(I love you!)
(Eu tou aqui Senhor Jesus)
(I'm here Lord Jesus)
(O que Tu quiseres de mim, eu tou aqui)
(Whatever You want from me, I'm here)
(Eu te amo Senhor Jesus)
(I love you Lord Jesus)





Авторы: Ludmila Murias Ferber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.