Ludmilla feat. Vou pro Sereno - Tô de Boa - Ao vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ludmilla feat. Vou pro Sereno - Tô de Boa - Ao vivo




Tô de Boa - Ao vivo
Всё хорошо - Живое выступление
de boa
Всё хорошо
Vou recuperar as amizades que quase perdi à toa
Хочу вернуть друзей, которых чуть не потеряла зря
Lembra do passado?
Помнишь прошлое?
Das vergonhas que me fez passar?
Весь тот стыд, через который ты меня провел?
Não vem falar
Даже не начинай
De sentimento pra quem não quer escutar
Говорить о чувствах той, кто не хочет слушать
de sacanagem
Ты издеваешься?
Nem vem me ligar, escuta o som do pagodão
Даже не звони мне, слушай свой пагоджао
mina gostosa, cara parceiro
Только горячие красотки, только верные друзья
E o som muito bom
И музыка качает
Eu sou brasileiro, vou swingar maneiro
Я бразильянка, буду отрываться по полной
Se liga aí, então (pode jogar, vai)
Так что смотри, давай (зажигай, давай)
Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde
Подними бокал, давайте выпьем
À nossa liberdade, à nossa felicidade
За нашу свободу, за наше счастье
Garçom, traz mais um balde, que hoje eu quero chapar
Официант, принеси ещё ведёрко, сегодня я хочу оторваться
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Забыть о проблемах и танцевать пагоджао
Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde
Подними бокал, давайте выпьем
À nossa liberdade, à nossa felicidade
За нашу свободу, за наше счастье
Júlio, paga um balde, hoje eu quero chapar (ôh, sorte!)
Юлий, заплати за ведерко, сегодня я хочу оторваться (о, повезло!)
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Забыть о проблемах и танцевать пагоджао
Vou dizer (vai)
Скажу (давай)
de boa
Всё хорошо
Vou recuperar as amizades que quase perdi à toa
Хочу вернуть друзей, которых чуть не потеряла зря
Lembra do passado?
Помнишь прошлое?
Das vergonhas que me fez passar?
Весь тот стыд, через который ты меня провел?
Não vem falar
Даже не начинай
De sentimento pra quem não quer escutar
Говорить о чувствах той, кто не хочет слушать
de sacanagem
Ты издеваешься?
Nem vem me ligar, escuta o som do pagodão
Даже не звони мне, слушай свой пагоджао
mulher gostosa, cara parceiro (nossa senhora)
Только горячие красотки, только верные друзья (Боже мой)
E o som muito bom (qualidade, hein)
И музыка качает (Качественная, да)
Eu sou brasileiro, vou swingar maneiro
Я бразильянка, буду отрываться по полной
Se liga aí, então (pode jogar, vai)
Так что смотри, давай (зажигай, давай)
Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde
Подними бокал, давайте выпьем
À nossa liberdade, à nossa felicidade
За нашу свободу, за наше счастье
Garçom traz mais um balde, que hoje eu quero chapar
Официант, принеси ещё ведёрко, сегодня я хочу оторваться
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Забыть о проблемах и танцевать пагоджао
Bota o copão pro alto, vamos fazer um brinde (bota o copo pro alto)
Подними большой бокал, давайте выпьем (подними бокал)
À nossa liberdade, à nossa felicidade (ai, ai, ai, ai)
За нашу свободу, за наше счастье (ай, ай, ай, ай)
Garçom, paga um balde, hoje eu quero chapar
Официант, заплати за ведёрко, сегодня я хочу оторваться
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Забыть о проблемах и танцевать пагоджао
Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde
Подними бокал, давайте выпьем
À nossa liberdade, à nossa felicidade
За нашу свободу, за наше счастье
Garçom, paga um balde, hoje eu quero chapar
Официант, заплати за ведёрко, сегодня я хочу оторваться
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Забыть о проблемах и танцевать пагоджао
Lá, laiá, laiá, lá, lá, laiá
Ла, лайа, лайа, ла, ла, лайа
Vou pro Sereno! (Wow)
Я иду в Sereno! (Вау)





Авторы: Ludmilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.