Текст и перевод песни Ludmilla feat. Felipe Araújo - Clichê (Participação especial de Felipe Araújo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clichê (Participação especial de Felipe Araújo)
Клише (при участии Фелипе Араужо)
Pode
parecer
clichê
Может,
это
и
клише,
Mas
amor,
eu
e
você
Но,
любимый,
ты
и
я,
Como
a
lua
e
o
mar
Как
луна
и
море,
Tem
que
acontecer
Должны
быть
вместе.
Se
a
gente
se
perder
Если
мы
потеряемся,
Eu
não
quero
nem
saber
Мне
все
равно,
Esse
amor
tá
no
ar
Эта
любовь
в
воздухе,
Tem
que
acontecer
Должна
случиться.
Vem
que
igual
nós
dois
não
tem
Иди
ко
мне,
таких,
как
мы,
больше
нет,
E
você
faz
tão
bem,
faz
tão
bem
И
ты
так
хорош,
так
хорош,
Que
eu
tô
querendo
te
roubar
um
beijo
Что
я
хочу
украсть
у
тебя
поцелуй.
E
você
é
louco
por
mim
И
ты
сходишь
по
мне
с
ума,
Quando
a
gente
se
encontra
é
assim
Когда
мы
встречаемся,
все
именно
так,
Não
tem
fim,
não
tem
fim
Без
конца,
без
конца,
Esse
é
o
nosso
desejo
Это
наше
желание.
Quando
a
noite
chegar
vou
pegar
você
Когда
наступит
ночь,
я
заберу
тебя,
Se
prepara
que
hoje
eu
quero
fazer
Готовься,
сегодня
я
хочу
сделать
это
Só
pra
te
enlouquecer,
só
pra
te
enlouquecer
Чтобы
свести
тебя
с
ума,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
Quando
a
noite
chegar
vou
pegar
você
Когда
наступит
ночь,
я
заберу
тебя,
Se
prepara
que
hoje
eu
quero
fazer
Готовься,
сегодня
я
хочу
сделать
это
Só
pra
te
enlouquecer,
só
pra
satisfazer
Чтобы
свести
тебя
с
ума,
чтобы
удовлетворить
Envolvente
sabe
o
que
fazer
Обольстительная,
знаешь,
что
делать,
Quando
ela
quer,
faz
acontecer
Когда
она
хочет,
она
добивается
своего,
Cheia
de
atitude,
pura
tentação
Полная
решимости,
чистое
искушение,
Se
ela
quiser,
tu
vai
dizer
que
não
Если
она
захочет,
ты
скажешь
"нет".
Tem
essa
pegada
de
mulher
independente
У
нее
эта
хватка
независимой
женщины,
Sabe
o
seu
valor,
nunca
tá
carente
Знает
себе
цену,
никогда
не
нуждается,
Eu
já
sei
de
cor
tudo
o
que
vai
acontecer
Я
уже
наизусть
знаю,
что
произойдет,
Quando
ela
me
liga
e
diz
que
quer
enlouquecer
Когда
она
позвонит
мне
и
скажет,
что
хочет
сойти
с
ума.
Pode
parecer
clichê
Может,
это
и
клише,
Mas
o
amor,
eu
e
você
Но
любовь,
ты
и
я,
Como
a
lua
e
o
mar
Как
луна
и
море,
Tem
que
acontecer
(Tem
que
acontecer)
Должны
быть
вместе
(Должны
быть
вместе).
Se
a
gente
se
perder
Если
мы
потеряемся,
Eu
não
quero
nem
saber
Мне
все
равно,
Esse
amor
tá
no
ar
Эта
любовь
в
воздухе,
Vai
acontecer
(E
vai
acontecer)
Случится
(И
случится).
Então
vem
que
igual
nós
dois
não
tem
Так
иди
ко
мне,
таких,
как
мы,
больше
нет,
E
você
faz
tão
bem,
faz
tão
bem
И
ты
так
хороша,
так
хороша,
Que
eu
tô
querendo
te
roubar
um
beijo
Что
я
хочу
украсть
у
тебя
поцелуй.
E
você
é
doida
por
mim
И
ты
без
ума
от
меня,
Quando
a
gente
se
encontra
é
assim
Когда
мы
встречаемся,
все
именно
так,
Não
tem
fim,
não
tem
fim
Без
конца,
без
конца,
Esse
é
o
nosso
desejo
Это
наше
желание.
Quando
a
noite
chegar
vou
pegar
você
Когда
наступит
ночь,
я
заберу
тебя,
Se
prepara
que
hoje
eu
quero
fazer
Готовься,
сегодня
я
хочу
сделать
это
Só
pra
te
enlouquecer,
só
pra
te
enlouquecer
Чтобы
свести
тебя
с
ума,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
Quando
a
noite
chegar
vou
pegar
você
Когда
наступит
ночь,
я
заберу
тебя,
Se
prepara
que
hoje
eu
quero
fazer
Готовься,
сегодня
я
хочу
сделать
это
Só
pra
te
enlouquecer,
só
pra
satisfazer
Чтобы
свести
тебя
с
ума,
чтобы
удовлетворить
Eu
vou
satisfazer
Я
удовлетворю
Deixa
eu
satisfazer
Дай
мне
удовлетворить
Eu
vou
pegar
você
Я
заберу
тебя.
Vem
matar
a
minha
sede
(Vou)
Утоли
мою
жажду
(Утолю),
Vem
fazer
minha
vontade
Исполни
мое
желание.
Eu
sei
que
no
seu
território
Я
знаю,
что
на
твоей
территории
Eu
mando
em
tudo
e
você
também
sabe
Я
всем
управляю,
и
ты
это
тоже
знаешь.
Então
vem
Так
иди
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson Jr., Ludmila Oliveira Da Silva, Umberto Da Silva Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.