Текст и перевод песни LUDMILLA - Abusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
perigoso,
mas
eu
gosto
assim
It's
dangerous,
but
I
like
it
that
way
Você
tão
louco,
alucinado
em
mim
You're
so
crazy,
you're
delirious
with
me
No
meu
ouvido
diz
que
tá
afim
In
my
ear
you
say
you
want
it
Então
relaxa
e
chega
mais
pra
cá
So
relax
and
come
closer
to
me
Deixa
eu
rebolar
Let
me
grind
Hoje
vai
rolar
It's
gonna
happen
tonight
Vou
te
provocar
I'm
gonna
tease
you
Você
vai
gostar
You're
gonna
like
it
Vem
no
movimento
Follow
the
motion
Mostra
o
seu
talento
Show
me
your
talent
Tira
a
minha
blusa
Take
off
my
top
Vem
que
eu
tô
querendo
Come
on,
I
wanna
Aproveita
o
momento
Seize
the
moment
Porque
eu
não
sou
sua
Because
I'm
not
yours
E
na
hora
h,
eu
vou
com
tudo
And
when
the
time
comes,
I'll
go
all
the
way
E
quero
ver
se
tu
vai
segurar
And
I
wanna
see
if
you
can
handle
it
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
aaah)
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
aaah)
Sim,
sim,
se
você
colar
em
mim,
assim
Yes,
yes,
if
you
stick
to
me,
like
this
Eu
vou
até
o
fim,
sim,
se
você
colar
em
mim
I'll
go
all
the
way,
yes,
if
you
stick
to
me
Assim,
eu
vou
até
o
fim,
sim
Like
this,
I'll
go
all
the
way,
yes
Só
pra
te
enlouquecer,
vai
ver,
eu
vou
descer
Just
to
drive
you
crazy,
you'll
see,
I'll
go
down
Do
jeito
perfeito,
vou
fazer
direito
In
the
perfect
way,
I'll
do
it
right
Então
relaxa
e
chega
mais
pra
cá
So
relax
and
come
closer
to
me
Deixa
eu
rebolar
Let
me
grind
Hoje
vai
rolar
It's
gonna
happen
tonight
Vou
te
provocar
I'm
gonna
tease
you
Você
vai
gostar
You're
gonna
like
it
Deixa
eu
rebolar
(aaah)
Let
me
grind
(aaah)
Hoje
vai
rolar
It's
gonna
happen
tonight
Vou
te
provocar
I'm
gonna
tease
you
Você
vai
gostar
You're
gonna
like
it
Vem
no
movimento
Follow
the
motion
Mostra
o
seu
talento
Show
me
your
talent
Tira
a
minha
blusa
Take
off
my
top
Vem
que
eu
tô
querendo
Come
on,
I
wanna
Aproveita
o
momento
Seize
the
moment
Porque
eu
não
sou
sua
Because
I'm
not
yours
E
na
hora
h,
eu
vou
com
tudo
And
when
the
time
comes,
I'll
go
all
the
way
E
quero
ver
se
tu
vai
segurar
And
I
wanna
see
if
you
can
handle
it
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
aaah)
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
aaah)
Sim,
sim,
se
você
colar
em
mim,
assim
Yes,
yes,
if
you
stick
to
me,
like
this
Eu
vou
até
o
fim,
sim,
se
você
colar
em
mim
I'll
go
all
the
way,
yes,
if
you
stick
to
me
Assim,
eu
vou
até
o
fim,
sim
Like
this,
I'll
go
all
the
way,
yes
Só
pra
te
enlouquecer,
vai
ver,
eu
vou
descer
Just
to
drive
you
crazy,
you'll
see,
I'll
go
down
Do
jeito
perfeito,
eu
vou
fazer
direito
In
the
perfect
way,
I'll
do
it
right
Então
relaxa
e
chega
mais
pra
cá
So
relax
and
come
closer
to
me
Deixa
eu
rebolar
Let
me
grind
Hoje
vai
rolar
It's
gonna
happen
tonight
Vou
te
provocar
I'm
gonna
tease
you
Você
vai
gostar
You're
gonna
like
it
Deixa
eu
rebolar
Let
me
grind
Hoje
vai
rolar
It's
gonna
happen
tonight
Vou
te
provocar
I'm
gonna
tease
you
Você
vai
gostar
You're
gonna
like
it
Deixa
eu
rebolar
Let
me
grind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.