Текст и перевод песни LUDMILLA - Meu Desapego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Desapego
My Detachment
Meu
desapego
partiu
do
peito
por
não
confiar
em
mais
ninguém
My
detachment
left
my
chest
because
I
no
longer
trust
anyone
Meu
maior
medo,
agora
de
ralar
o
coração
também
My
biggest
fear
now
is
to
tear
my
heart
apart
too
E
meus
segredos,
só
divido
com
meu
travesseiro
e
mais
ninguém,
ninguém
And
my
secrets,
I
only
share
with
my
pillow
and
nobody
else,
nobody
Que
o
Pai
me
proteja,
me
dê
esperança
May
the
Father
protect
me,
give
me
hope
Que
eu
ainda
consiga
amar
como
criança
May
I
still
be
able
to
love
like
a
child
Às
vezes,
eu
queria
um
coração
de
pedra
Sometimes,
I
wish
I
had
a
heart
of
stone
Porque
amar
demais
dá
sempre
muita
merda
Because
loving
too
much
always
brings
a
lot
of
shit
Oh,
Deus,
quem
mais
vou
precisar
esquecer?
Oh,
God,
who
else
will
I
need
to
forget?
Por
quanto
tempo
mais
vou
lutar?
How
much
longer
will
I
have
to
fight?
O
que
vou
precisar
aprender?
What
do
I
need
to
learn?
Quem
mais
vou
deixar
de
amar?
Who
else
will
I
stop
loving?
Na
dor
eu
não
tive
o
que
fazer,
a
não
ser
ajoelhar
pra
rezar
In
pain,
I
had
no
choice
but
to
kneel
down
to
pray
Oh,
meu
Deus,
meu
Pai,
cadê
você?
Oh,
my
God,
my
Father,
where
are
you?
Só
não
me
abandona
Just
don't
abandon
me
Meu
desapego
partiu
do
peito
por
não
confiar
em
mais
ninguém
My
detachment
left
my
chest
because
I
no
longer
trust
anyone
Meu
maior
medo,
agora
de
ralar
o
coração
também
My
biggest
fear
now
is
to
tear
my
heart
apart
too
E
meus
segredos,
só
divido
com
meu
travesseiro
e
mais
ninguém,
ninguém
And
my
secrets,
I
only
share
with
my
pillow
and
nobody
else,
nobody
Que
o
Pai
me
proteja,
me
dê
esperança
May
the
Father
protect
me,
give
me
hope
Que
eu
ainda
consiga
amar
como
criança
May
I
still
be
able
to
love
like
a
child
Às
vezes,
eu
queria
um
coração
de
pedra
Sometimes,
I
wish
I
had
a
heart
of
stone
Porque
amar
demais
dá
sempre
muita
merda
Because
loving
too
much
always
brings
a
lot
of
shit
Oh,
Deus,
quem
mais
vou
precisar
esquecer?
Oh,
God,
who
else
will
I
need
to
forget?
Por
quanto
tempo
mais
vou
lutar?
How
much
longer
will
I
have
to
fight?
O
que
vou
precisar
aprender?
What
do
I
need
to
learn?
Quem
mais
vou
deixar
de
amar?
Who
else
will
I
stop
loving?
Na
dor
eu
não
tive
o
que
fazer,
a
não
ser
ajoelhar
pra
rezar
In
pain,
I
had
no
choice
but
to
kneel
down
to
pray
Oh,
meu
Deus,
meu
Pai,
cadê
você?
Oh,
my
God,
my
Father,
where
are
you?
Só
não
me
abandona
Just
don't
abandon
me
Quem
mais
vou
precisar
esquecer?
Who
else
will
I
need
to
forget?
Por
quanto
tempo
mais
vou
lutar?
How
much
longer
will
I
have
to
fight?
O
que
vou
precisar
aprender?
What
do
I
need
to
learn?
Quem
mais
vou
deixar
de
amar?
Who
else
will
I
stop
loving?
Na
dor
eu
não
tive
o
que
fazer,
a
não
ser
ajoelhar
pra
rezar
In
pain,
I
had
no
choice
but
to
kneel
down
to
pray
Oh,
meu
Deus,
meu
Pai,
cadê
você?
Oh,
my
God,
my
Father,
where
are
you?
Só
não
me
abandona
Just
don't
abandon
me
Só
não
me
abandona...
Just
don't
abandon
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson Junior, Ludmilla, Umberto Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.