Текст и перевод песни LUDMILLA - Quem é Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
não
sei
como
vai
ser
daqui
pra
frente
Я
уже
не
знаю,
что
будет
дальше
Você
já
tá
agindo
tão
diferente
Ты
ведешь
себя
совсем
по-другому
Não
me
responde,
não
me
atende
Не
отвечаешь
мне,
не
берешь
трубку
Se
eu
te
ligo
você
mente
Если
я
звоню,
ты
лжешь
Finalmente,
descobrir
quem
é
você
Наконец-то
я
узнала,
кто
ты
Também
não
vem
dizendo
que
eu
entendi
errado
И
не
говори,
что
я
неправильно
поняла
Já
não
conheço
o
cara
que
dormia
do
meu
lado
Я
не
узнаю
человека,
который
спал
рядом
со
мной
Eu
fui
fiel,
te
respeitei,
não
vacilei,
me
entreguei
Я
была
верна,
уважала
тебя,
не
колебалась,
отдалась
тебе
Agora
percebi
quem
é
você
Теперь
я
поняла,
кто
ты
Me
deixar,
por
que
quer
me
enganar?
Бросаешь
меня,
зачем
ты
хочешь
меня
обмануть?
Só
por
prazer
de
me
ter
nas
suas
mãos
Только
ради
удовольствия
держать
меня
в
своих
руках
De
me
deixar
sem
direção
Оставлять
меня
без
направления
De
magoar
e
bagunçar
meu
coração
Ранить
и
терзать
мое
сердце
Me
deixar,
por
que
quer
me
enganar?
Бросаешь
меня,
зачем
ты
хочешь
меня
обмануть?
Só
por
prazer
de
me
ter
nas
suas
mãos
Только
ради
удовольствия
держать
меня
в
своих
руках
De
me
deixar
sem
direção
Оставлять
меня
без
направления
De
magoar
e
bagunçar
meu
coração
Ранить
и
терзать
мое
сердце
Então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não
Так
что
остановись,
так
что
остановись,
так
что
остановись
Me
deixa
viver
Дай
мне
жить
Então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não
Так
что
остановись,
так
что
остановись,
так
что
остановись
Eu
já
sei
quem
é
você
Я
уже
знаю,
кто
ты
Então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não
Так
что
остановись,
так
что
остановись,
так
что
остановись
Me
deixa
viver
Дай
мне
жить
Então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não
Так
что
остановись,
так
что
остановись,
так
что
остановись
Eu
já
sei
quem
é
você
Я
уже
знаю,
кто
ты
Também
não
vem
dizendo
que
eu
entendi
errado
И
не
говори,
что
я
неправильно
поняла
Já
não
conheço
o
cara
que
dormia
do
meu
lado
Я
не
узнаю
человека,
который
спал
рядом
со
мной
Eu
fui
fiel,
te
respeitei,
não
vacilei,
me
entreguei
Я
была
верна,
уважала
тебя,
не
колебалась,
отдалась
тебе
Agora
percebi
quem
é
você
Теперь
я
поняла,
кто
ты
Me
deixar,
por
que
quer
me
enganar?
Бросаешь
меня,
зачем
ты
хочешь
меня
обмануть?
Só
por
prazer
de
me
ter
nas
suas
mãos
Только
ради
удовольствия
держать
меня
в
своих
руках
De
me
deixar
sem
direção
Оставлять
меня
без
направления
De
magoar
e
bagunçar
meu
coração
Ранить
и
терзать
мое
сердце
Me
deixar,
por
que
quer
me
enganar?
Бросаешь
меня,
зачем
ты
хочешь
меня
обмануть?
Só
por
prazer
de
me
ter
nas
suas
mãos
Только
ради
удовольствия
держать
меня
в
своих
руках
De
me
deixar
sem
direção
Оставлять
меня
без
направления
De
magoar
e
bagunçar
meu
coração
Ранить
и
терзать
мое
сердце
Então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não
Так
что
остановись,
так
что
остановись,
так
что
остановись
Me
deixa
viver
Дай
мне
жить
Então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não
Так
что
остановись,
так
что
остановись,
так
что
остановись
Eu
já
sei
quem
é
você
Я
уже
знаю,
кто
ты
Então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não,
então
para
aqui
não...
Так
что
остановись,
так
что
остановись,
так
что
остановись...
Eu
já
sei
quem
é
você
Я
уже
знаю,
кто
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludmilla, Rafael Castilhol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.