Текст и перевод песни Ludovica Caniglia - Non si ama mai abbastanza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non si ama mai abbastanza
Никогда не любишь достаточно
Questa
notte
resto
fuori
Этой
ночью
я
останусь
на
улице
Solo
perché
voglio
conoscermi
Только
потому,
что
хочу
познать
себя
La
città
è
una
donna
generosa
Город
– щедрая
женщина
Che
sa
come
sorprendermi
Которая
знает,
как
меня
удивить
(Confondermi)
(Сбить
с
толку)
Un
uomo
dentro
a
un
bar
Мужчина
в
баре
Comincia
la
giornata
Начинает
свой
день
Un
gruppo
di
ragazzi
sulle
scale
di
una
chiesa
Группа
парней
на
ступенях
церкви
Le
luci
di
quel
club
Огни
того
клуба
Due
amanti
giù
al
portone
Два
любовника
у
подъезда
Ed
io
che
mi
ritrovo
a
combattere
una
guerra
in
nome
del
tuo
nome
А
я
сражаюсь
в
войне
во
имя
твоего
имени
Mettiamo
la
parola
fine
Давайте
поставим
точку
In
fondo
a
queste
pagine
В
конце
этих
страниц
È
tempo
di
dimenticare
Пора
забыть
Il
primo
giorno
senza
di
te
Первый
день
без
тебя
Mettiamo
la
parola
fine
Давайте
поставим
точку
Senza
versare
lacrime
Не
проронив
ни
слезинки
È
tempo
di
ricominciare
Пора
начать
всё
сначала
Io
senza
te
solo
con
la
tua
assenza
Я
без
тебя,
только
с
твоим
отсутствием
Non
si
ama
mai
abbastanza
Никогда
не
любишь
достаточно
Non
si
ama
mai
abbastanza
Никогда
не
любишь
достаточно
Questa
volta
resto
sveglia
На
этот
раз
я
не
буду
спать
Solo
perché
non
voglio
illudermi
Только
потому,
что
не
хочу
себя
обманывать
(Illudermi)
(Обманывать
себя)
È
l'ultima
volta
che
io
voglio
ricordarmi
di
te
Это
последний
раз,
когда
я
хочу
вспоминать
о
тебе
Beviamo
ancora
un
po'
Давай
выпьем
ещё
немного
La
notte
è
infinita
Ночь
бесконечна
La
luce
dei
lampioni
fa
l'amore
con
la
strada
Свет
фонарей
занимается
любовью
с
улицей
Cercare
verità
Искать
истину
Sul
fondo
di
un
bicchiere
На
дне
бокала
Capire
che
mi
trovo
ancora
a
perdere
una
guerra
in
nome
del
tuo
nome
Понимать,
что
я
снова
проигрываю
войну
во
имя
твоего
имени
Mettiamo
la
parola
fine
Давайте
поставим
точку
In
fondo
a
queste
pagine
В
конце
этих
страниц
È
tempo
di
dimenticare
Пора
забыть
Il
primo
giorno
senza
di
te
Первый
день
без
тебя
Mettiamo
la
parola
fine
Давайте
поставим
точку
Senza
versare
lacrime
Не
проронив
ни
слезинки
È
tempo
di
ricominciare
Пора
начать
всё
сначала
Io
senza
te
solo
con
la
tua
assenza
Я
без
тебя,
только
с
твоим
отсутствием
Non
si
ama
mai
abbastanza
Никогда
не
любишь
достаточно
Non
si
ama
mai
abbastanza
Никогда
не
любишь
достаточно
Farsi
male
Причинять
себе
боль
Solo
per
non
sentire
Только
чтобы
не
чувствовать
Ancora
più
dolore
Ещё
больше
боли
Io
resisterò
anche
senza
te
Я
выдержу
и
без
тебя
Mi
lascio
trasportare
Я
позволяю
себе
уноситься
Non
voglio
ricordare
più
niente
di
te
Я
не
хочу
больше
ничего
о
тебе
помнить
Più
niente
di
che
Больше
ничего
о
чем
Mettiamo
la
parola
fine
Давайте
поставим
точку
In
fondo
a
queste
pagine
В
конце
этих
страниц
È
tempo
di
dimenticare
Пора
забыть
Il
primo
giorno
senza
di
te
Первый
день
без
тебя
Mettiamo
la
parola
fine
Давайте
поставим
точку
Senza
versare
lacrime
Не
проронив
ни
слезинки
È
tempo
di
ricominciare
Пора
начать
всё
сначала
Io
senza
te
solo
con
la
tua
assenza
Я
без
тебя,
только
с
твоим
отсутствием
Non
si
ama
mai
abbastanza
Никогда
не
любишь
достаточно
Non
si
ama
mai
abbastanza
Никогда
не
любишь
достаточно
Non
si
ama
mai
abbastanza
Никогда
не
любишь
достаточно
Non
si
ama
mai
abbastanza
Никогда
не
любишь
достаточно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federica Abbate, Gianclaudia Franchini, Luca Serpenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.