Ludovick Bourgeois - Je reprends le temps - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ludovick Bourgeois - Je reprends le temps




Je reprends le temps
I'm Taking Back Time
J′ai laissé ma montre sur ta table de chevet
I left my watch on your bedside table
Oublié le monde dans tes yeux qui disaient vrai
Forgot the world in your eyes that told the truth
J'ai laissé mon âme flotter dans l′appartement
I let my soul float in the apartment
J'ai senti la flamme se rallumer en dedans
I felt the flame ignite again within
J'ai laissé le mot accrocher à ton miroir
I left a note on your mirror
Tiens mon cœur au chaud, je passerai te prendre ce soir
Keep my heart warm, I'll stop by to pick it up tonight
Je reprends le temps
I'm taking back time
Le temps d′avant toi dans ma vie
The time before you in my life
Je reprends le temps
I'm taking back time
Que j′ai perdu en t'attendant
That I lost waiting for you
Je reprends mes nuits
I'm taking back my nights
Que j′ai passées seul dans mon lit
That I spent alone in my bed
Je reprends le temps
I'm taking back time
J'ai laissé mes peines sur la table des regrets
I left my sorrows on the table of regrets
Et ma tête est pleine de l′effet que tu me fais
And my head is full of the effect you have on me
Et si tu m'laissais de la place dans un placard
And if you gave me a space in a closet
J′y déposerais mon futur et ma guitare
I would put my future and my guitar there
Je laisserai l'amour à la vue sur le comptoir
I'll leave the love in plain sight on the counter
Et passerai mes jours à attendre le soir
And I'll spend my days waiting for the evening
Je reprends le temps
I'm taking back time
Le temps d'avant toi dans ma vie
The time before you in my life
Je reprends le temps
I'm taking back time
Que j′ai perdu en t′attendant
That I lost waiting for you
Je reprends mes nuits
I'm taking back my nights
Que j'ai passées seul dans mon lit
That I spent alone in my bed
Je reprends le temps
I'm taking back time
(Oh oh...)
(Oh oh...)
Je reprends le temps
I'm taking back time
Le temps d′avant toi dans ma vie
The time before you in my life
Je reprends le temps
I'm taking back time
Que j'ai perdu en t′attendant
That I lost waiting for you
Je reprends mes nuits
I'm taking back my nights
Que j'ai passées seul dans mon lit
That I spent alone in my bed
Je reprends le temps
I'm taking back time
J′ai laissé ma montre sur ta table de chevet
I left my watch on your bedside table
Oublié le monde dans tes yeux qui disaient vrai
Forgot the world in your eyes that told the truth





Авторы: Nelson Minville, Frederic St-gelais


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.