Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Severed Bond
Das zerrissene Band
We
grew
up
broke,
but,
shit,
we
wanted
more
Wir
wuchsen
arm
auf,
aber,
Scheiße,
wir
wollten
mehr
Now
it′s
Versace
print
on
a
marble
floor
Jetzt
ist
es
Versace-Druck
auf
Marmorboden
Had
to
shake
a
few
homies
because
they
heart
ain't
pure
Musste
ein
paar
Kumpels
abschütteln,
weil
ihr
Herz
nicht
rein
ist
Keepin′
your
enemies
close,
that's
the
art
of
war
Deine
Feinde
nah
bei
dir
halten,
das
ist
die
Kunst
des
Krieges
Cop
a
brick
and
flip
it,
that's
a
easy
check
Einen
Ziegel
holen
und
ihn
drehen,
das
ist
leicht
verdientes
Geld
They
hatin′
on
me
but
I
never
let
′em
see
me
sweat
Sie
hassen
mich,
aber
ich
lasse
sie
mich
nie
schwitzen
sehen
Had
to
shake
a
few
bitches
because
they
heart
ain't
pure
Musste
ein
paar
Schlampen
abschütteln,
weil
ihr
Herz
nicht
rein
ist
Play
broke
knowin′
you
got
more,
that's
the
art
of
war,
yeah
Arm
spielen,
wissend,
dass
du
mehr
hast,
das
ist
die
Kunst
des
Krieges,
yeah
First
they
switch
up
then
wanna
clique
up
Erst
wechseln
sie
die
Seiten,
dann
wollen
sie
sich
anschließen
I′m
a
five-star
general,
I'll
never
slip
up
Ich
bin
ein
Fünf-Sterne-General,
ich
werde
nie
ausrutschen
I′m
at
the
pick
up,
I'm
two
steps
ahead
of
'em
Ich
bin
bei
der
Abholung,
ich
bin
ihnen
zwei
Schritte
voraus
This
the
art
of
war,
the
manual
to
bread
gettin′
(Gettin′
bread)
Das
ist
die
Kunst
des
Krieges,
das
Handbuch
zum
Geldverdienen
(Geld
verdienen)
All
this
drama
in
the
game,
All
dieses
Drama
im
Spiel,
It
got
my
head
spinnin'
(Got
my
head
spinnin′)
davon
dreht
sich
mein
Kopf
(Davon
dreht
sich
mein
Kopf)
Why
they
talkin'
on
the
phone
when
the
feds
listen?
(When
they
listen)
Warum
reden
sie
am
Telefon,
wenn
die
Bundespolizei
zuhört?
(Wenn
sie
zuhören)
Fuck
′em,
I
just
wanna
ball,
I
want
it
all
(I
want
it
all)
Scheiß
auf
sie,
ich
will
nur
aufsteigen,
ich
will
alles
(Ich
will
alles)
I
seen
a
killa
shed
tears,
realest
shit
I
ever
saw
(I
swear
to
God)
Ich
sah
einen
Killer
Tränen
vergießen,
das
Realste,
was
ich
je
sah
(Ich
schwör'
bei
Gott)
Keep
your
enemies
close,
don't
boast
too
much
(Shh)
Halte
deine
Feinde
nah,
prahle
nicht
zu
viel
(Pst)
Be
careful
with
the
bitch,
man,
she
know
too
much
(She
knows
too
much)
Sei
vorsichtig
mit
der
Schlampe,
Mann,
sie
weiß
zu
viel
(Sie
weiß
zu
viel)
Cats
get
thirsty
and
they
show
their
true
colors
Typen
werden
gierig
und
zeigen
ihr
wahres
Gesicht
I′m
on
magazine
covers,
stash
house
in
the
suburbs
(In
the
cuts)
Ich
bin
auf
Magazin-Covern,
Versteck
im
Vorort
(Im
Verborgenen)
Yeah,
vac
bags
in
the
cupboards
(In
the
cuts)
Yeah,
Vakuumbeutel
in
den
Schränken
(Im
Verborgenen)
No
couches
in
the
house,
Keine
Sofas
im
Haus,
Just
a
wall
full
of
hundreds
(Full
of
hundreds)
nur
eine
Wand
voller
Hunderter
(Voller
Hunderter)
I
tried
tell
'em
that
I
wanted
more
Ich
habe
versucht,
ihnen
zu
sagen,
dass
ich
mehr
wollte
Berner,
Coz
Pacino
go
hard,
it's
the
art
of
war
Berner,
Coz
Pacino
geben
alles,
das
ist
die
Kunst
des
Krieges
We
grew
up
broke,
but,
shit,
we
wanted
more
Wir
wuchsen
arm
auf,
aber,
Scheiße,
wir
wollten
mehr
Now
it′s
Versace
print
on
a
marble
floor
Jetzt
ist
es
Versace-Druck
auf
Marmorboden
Had
to
shake
a
few
homies
because
they
heart
ain′t
pure
Musste
ein
paar
Kumpels
abschütteln,
weil
ihr
Herz
nicht
rein
ist
Keepin'
your
enemies
close,
that′s
the
art
of
war
Deine
Feinde
nah
bei
dir
halten,
das
ist
die
Kunst
des
Krieges
Cop
a
brick
and
flip
it,
that's
a
easy
check
Einen
Ziegel
holen
und
ihn
drehen,
das
ist
leicht
verdientes
Geld
They
hatin′
on
me
but
I
never
let
'em
see
me
sweat
Sie
hassen
mich,
aber
ich
lasse
sie
mich
nie
schwitzen
sehen
Had
to
shake
a
few
bitches
because
they
heart
ain′t
pure
Musste
ein
paar
Schlampen
abschütteln,
weil
ihr
Herz
nicht
rein
ist
Play
broke
knowin'
you
got
more,
that's
the
art
of
war
(Yo),
yeah
Arm
spielen,
wissend,
dass
du
mehr
hast,
das
ist
die
Kunst
des
Krieges
(Yo),
yeah
All
I
ever
did
was
give
handouts
Alles,
was
ich
je
tat,
war
Geld
zu
verteilen
Never
kept
score,
not
worried
′bout
how
it
panned
out
Habe
nie
mitgezählt,
machte
mir
keine
Sorgen,
wie
es
ausging
It
was
days
I
was
down
to
my
last
five
hundred
Es
gab
Tage,
da
hatte
ich
nur
noch
meine
letzten
Fünfhundert
In
the
streets
hustlin′,
knowin'
that
I
could
die
from
it
Auf
der
Straße
am
Hustlen,
wissend,
dass
ich
daran
sterben
könnte
Everyone
tellin′
me
that
my
time
comin'
Jeder
sagte
mir,
dass
meine
Zeit
kommen
würde
Who
got
the
plug
on
work?
I′m
tryna
buy
somethin'
Wer
hat
den
Kontakt
für
Ware?
Ich
versuche,
etwas
zu
kaufen
Ant
gave
me
sixty
and
I
tripled
that
Ant
gab
mir
sechzig
und
ich
verdreifachte
das
The
feelin′
when
the
pack
touch
down,
shit,
we
live
for
that
Das
Gefühl,
wenn
die
Lieferung
ankommt,
Scheiße,
dafür
leben
wir
I
remember
way
back,
dreamin'
Ich
erinnere
mich
weit
zurück,
am
Träumen
Now
me
and
Bern
rollin'
up
in
the
Maybach
schemin′
Jetzt
rollen
Bern
und
ich
im
Maybach
und
schmieden
Pläne
Through
the
sunroof
I
seen
it,
I
ain′t
in
it
for
the
small
fame
Durch
das
Schiebedach
sah
ich
es,
ich
bin
nicht
wegen
des
kleinen
Ruhms
dabei
Plus,
over
time,
shit,
we
all
change
Außerdem,
mit
der
Zeit,
Scheiße,
ändern
wir
uns
alle
The
money's
in
the
cut,
no
one
will
ever
know
Das
Geld
ist
im
Versteck,
niemand
wird
es
je
erfahren
I
hope
I
get
to
spend
it,
′cause,
shit,
nothing's
forever,
though
Ich
hoffe,
ich
komme
dazu,
es
auszugeben,
denn,
Scheiße,
nichts
ist
für
immer
When
I
was
young,
they
dealt
me
crumbs,
but
I
wanted
more
Als
ich
jung
war,
gaben
sie
mir
Krümel,
aber
ich
wollte
mehr
All
my
enemies
dead
and
broke,
the
art
of
war,
yeah
Alle
meine
Feinde
tot
und
pleite,
die
Kunst
des
Krieges,
yeah
We
grew
up
broke,
but,
shit,
we
wanted
more
Wir
wuchsen
arm
auf,
aber,
Scheiße,
wir
wollten
mehr
Now
it′s
Versace
print
on
a
marble
floor
Jetzt
ist
es
Versace-Druck
auf
Marmorboden
Had
to
shake
a
few
homies
because
they
heart
ain't
pure
Musste
ein
paar
Kumpels
abschütteln,
weil
ihr
Herz
nicht
rein
ist
Keepin′
your
enemies
close,
that's
the
art
of
war
Deine
Feinde
nah
bei
dir
halten,
das
ist
die
Kunst
des
Krieges
Cop
a
brick
and
flip
it,
that's
a
easy
check
Einen
Ziegel
holen
und
ihn
drehen,
das
ist
leicht
verdientes
Geld
They
hatin′
on
me
but
I
never
let
′em
see
me
sweat
Sie
hassen
mich,
aber
ich
lasse
sie
mich
nie
schwitzen
sehen
Had
to
shake
a
few
bitches
because
they
heart
ain't
pure
Musste
ein
paar
Schlampen
abschütteln,
weil
ihr
Herz
nicht
rein
ist
Play
broke
knowin′
you
got
more,
that's
the
art
of
war
Arm
spielen,
wissend,
dass
du
mehr
hast,
das
ist
die
Kunst
des
Krieges
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludvig Forssell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.