Ludwig van Beethoven feat. SINSKE - エリーゼのために - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ludwig van Beethoven feat. SINSKE - エリーゼのために




エリーゼのために
Для Элизы
鍵のないオルゴール
Музыкальная шкатулка без ключа,
まわり続けるバレリーナ
Балерина, что кружится без конца,
ひとりぼっち 夢に遊んでいた
В одиночестве играл я с мечтой.
大人になりたくて その日が来たならば
Я хотел стать взрослым, и когда тот день пришел,
エリーゼのように 愛されたいと思ってた
Я мечтал, как Элиза, быть любимым тобой.
振り向いて欲しかった
Я хотел, чтобы ты обернулась,
声のない叫びをあげた
Мой беззвучный крик издал,
気がついて 私がいることに
Чтобы ты заметила меня.
壊れてゆく二人 見るのがつらいから
Мне больно видеть, как мы разрушаемся,
エリーゼのために 小さくピアノでなぞった
Для Элизы тихо на пианино наигрывал.
ずれてゆくハーモニー
Расходящаяся гармония,
ずっと耳を塞いだままで
Я всё время закрывал уши,
ひとりぼっち どこへも行けなかった
В одиночестве, никуда не мог уйти.
鍵のないオルゴール
Музыкальная шкатулка без ключа,
回り続けるバレリーナ
Балерина, что кружится без конца,
ひとりぼっち 夢に遊んでいた
В одиночестве играл я с мечтой.





Ludwig van Beethoven feat. SINSKE - Smile*Classics
Альбом
Smile*Classics
дата релиза
01-01-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.